|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Малайзии немусульманам запретили использовать слово "Аллах" |
|
|
 В Малайзии апелляционный суд отменил решение нижестоящей инстанции, запретив немусульманам использовать для обозначения бога слово "Аллах", сообщают малайзийские СМИ.
 В первую очередь, запрет затронул малазийское католическое издание Herald, которое борется за право употреблять в публикациях слово "Аллах" с 2009 года. Более того, в 2009 году министерство внутренних дел страны грозило журналу закрытием по той же причине.
Руководство апелляционного суда решило, что слово "Аллах" "не является неотъемлемой частью христианской веры", и в связи с этим его употребление христианами "может вызвать противоречия в обществе и, в частности, среди тех жителей страны, которые исповедуют ислам".
По официальным данным, в Малайзии проживает 28 млн. человек, две трети из которых исповедуют ислам. Христианство исповедуют 10% населения.
Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола. |
Священное Писание мусульман - Коран - перевели на японский язык. На данный момент книга уже переведена на 63 языка. Об этом сообщил генеральный секретарь саудовской организации по изданию Корана Мухаммед Салим ибн Шадид Ауфи. |
Французских врачей похвалили за то, что они, помимо своего родного языка, владеют английским и готовы общаться на нем с пациентами. Такие данные содержатся в исследовании рынка медицинских услуг, проведенном журналом International Living. |
Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня. |
Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц. |
В настоящее время многие языки претерпевают изменения, не исключением является и английский. В частности, на веб-сайте Европейской Комиссии на странице "Translation and Drafting Resources" (Ресурсы по переводу и составлению документов) размещены сноски на различные ресурсы по английской терминологии. |
В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского. |
31 марта в продажу интернет-магазина Amazon поступила книга белорусского писателя и журналиста Виктора Мартиновича "Паранойя", переведенная на английский язык. |
19 марта генерал Ашырбек Бакаев рассказал, что в Кыргызстане опубликован новый русско-кыргызский словарь общественно-политических, финонсово-экономических, юридических и военных терминов. Генерал является автором издания, сообщает kg.akipress.org. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney", Юридический перевод метки перевода: собственность, сторона, правовой, свидетельство.
Переводы в работе: 110 Загрузка бюро: 59% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|