|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года |
|
|
 Шведская академия объявила имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года. Им стала канадская писательница Элис Мунро, которую американские критики окрестили "североамериканским Чеховым".
 Нобелевская премия по литературе присуждается 106 раз. При этом женщины удостаивались высокой награды лишь 13 раз. В разные годы лауреатами литературного "Нобеля" становились Редьярд Киплинг (самый молодой лауреат, получивший премию в 42 года), Альбер Камю, Орхан Памук, Джон Кутзее, Гюнтер Грасс, Кэндзабуро Оэ и многие другие.
Элис Мунро является лауреатом международной Букеровской премии и трехкратным лауреатом канадской премии генерал-губернатора по художественной литературе. 82-летняя писательница летом этого года объявила об уходе из литературы. Последней ее книгой стал сборник рассказов "Дорогая жизнь" (англ. "Dear Life"). Шведская академия присудила ей "Нобеля" с формулировкой "мастеру современного рассказа".
Грузовая экспортная таможенная декларация Китайской Народной Республики необходима для операций импорта или экспорта товаров. В нашем бюро часто заказывают перевод декларации с китайского языка на русский язык и мы решили опубликовать обезличенный документ на нашем сайте. |
Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти, написавший роман о расовой политике США «Распродажа». |
Из архивов Шведской королевской академии стало известно, что наряду с Михаилом Шолоховым, удостоенным в 1965 году Нобелевской премии по литературе, были номинированы Пабло Неруда, Владимир Набоков и Хорхе Луис Борхес. Из них только Неруда получил премию спустя шесть лет в 1971 году. |
Нобелевскую премию по литературе получила белорусская писательница Светлана Алексиевич. |
В Пекине состоялось вручение премии "Россия – Новый век" за лучший перевод русской литературы на китайский язык. Лауреатом стал 79-летний профессор Гао Ман, который выполнил перевод поэмы Анны Ахматовой "Реквием". |
В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно". |
19 ноября был опубликован список переводчиков, которым присвоена английская переводческая премия PEN. Организаторы торжественной церемонии объявили имена победителей в 22-х номинациях. |
В Ясной Поляне завершился семинар, в котором участвовали переводчики произведений Льва Толстого и исследователи творчества знаменитого русского писателя из 12 стран. |
В связи с возрастающим интересом к испанской литературе, в Абу-Даби перевели книгу известного гватемальского писателя Аугусто Монтерросо "Полное сочинение и еще несколько рассказов" с испанского на арабский язык. Перевод выполнила иорданская переводчица Нахи Абу Аркуб. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации промышленного чиллера", Вентиляция и климатическая техника метки перевода: температура, насос, компрессор, вентилятор, охлаждающий, микросхема, чиллер.
Переводы в работе: 86 Загрузка бюро: 67% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|