Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года

Шведская академия объявила имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года. Им стала канадская писательница Элис Мунро, которую американские критики окрестили "североамериканским Чеховым".

Наталья Сашина
10 Октября, 2013

Нобелевская премия по литературе присуждается 106 раз. При этом женщины удостаивались высокой награды лишь 13 раз. В разные годы лауреатами литературного "Нобеля" становились Редьярд Киплинг (самый молодой лауреат, получивший премию в 42 года), Альбер Камю, Орхан Памук, Джон Кутзее, Гюнтер Грасс, Кэндзабуро Оэ и многие другие.

Элис Мунро является лауреатом международной Букеровской премии и трехкратным лауреатом канадской премии генерал-губернатора по художественной литературе. 82-летняя писательница летом этого года объявила об уходе из литературы. Последней ее книгой стал сборник рассказов "Дорогая жизнь" (англ. "Dear Life"). Шведская академия присудила ей "Нобеля" с формулировкой "мастеру современного рассказа".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литература #Нобелевская премия #Букер #академия #лауреат #сборник #писатель #премия #Элис Мунро #рассказ


7 тостов для немецкого застолья 13382

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лауреатами Букеровской премии в этом году стали Маргарет Этвуд и Бернардин Эваристо 657

Писательница из Канады Маргарет Этвуд и автор из Великобритании Бернардин Эваристо названы лауреатами Букеровской премии (Booker Prize) 2019 года, присуждаемой за лучшие литературные произведения на английском языке. Имена победителей были объявлены на торжественной церемонии в Лондоне 14 октября.


Выставка "Болгарские азбуки" 391

11 мая открылась выставка "Болгаркие азбуки".




Литературную премию "Русский Букер" не будут вручать в этом году 563

Из-за проблем с финансированием старейшая российская литературная премия "Русский Букер" откладывается на один год. Об этом сообщили организаторы на офицальном сайте конкурса.


В Великобритании обнаружили ранее неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе 1135

В Великобритании обнаружен ранее неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе, написанный Конан Дойлем для продажи на благотворительном мероприятии.


"Испанский язык никогда больше не будет прежним после Габо": В Мексике простились с великим Маркесом 1398

В столице Мексики во Дворце изящных искусств состоялась церемония прощания с великим колумбийским писателем Габриэлем Гарсиа Маркесом, о котором бывший вице-президент Никарагуа Серхио Рамирес написал в своем блоге в Twitter: "Испанский язык никогда больше не будет прежним после Габо".


В Британии объявили номинантов премии за самое глупое название книги 1605

В Британии объявлен список номинантов премии Diagram, присуждаемой за самое глупое название книги. В шорт-лист попали шесть довольно серьезных книг, опубликованных западными издательствами.


В Москве подвели итоги конкурса "Музыка перевода" 1667

В Москве в четвертый раз подвели итоги литературного конкурса "Музыка перевода", оценивающего переводы с любых иностранных языков художественных произведений и публицистики, стихов, текстов песен и даже статей из иностранных блогов.


В Мадриде вручили премию за лучший перевод русской литературы 2181

В посольстве Российской Федерации в Мадриде состоялась церемония вручения премии центра Бориса Ельцина за лучший перевод на испанский язык русской литературы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция к кофейному аппарату", Бытовая техника и оборудование

метки перевода: фильтр, эксплуатация, партнерский, кофейный, руководство.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




"Мастера литературного перевода" назвали имена номинантов премии



Поэтическая составляющая в японских переводах: пословицы и поговорки


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги редактора-корректора, стоимость за страницу редактирования
Задача редактирования - исправить и улучшить ваш документ, а также исправить грамматику, стиль, выбор слов.



Глоссарий основных терминов по деревообработке
Глоссарий основных терминов по деревообработке



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru