Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Большинство жителей латвийской столицы в быту использует русский язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

03 Октября, 2013
Более половины жителей латвийской столицы разговаривают дома на русском языке. Речь идет о 55,8% рижан, для которых русский язык в быту является основным. Такие данные приводит Центральное статведомство Латвии.




В целом по стране русский язык используют в быту 37,2% жителей, а другие 62% говорят дома на латышском. Менее 1% населения общаются со своими домочадцами на украинском, белорусском, польском, литовском и других языках.

Население Латвии составляет порядка 2 млн. человек, из которых около 40% - русскоязычные. Единственным официальным языком в стране является латышский, хотя оппозиция неоднократно предпринимала попытки повысить статус русского языка в Латвии.

В начале 2012 года в Латвии проводился национальный референдум по вопросу о предоставлении статуса государственного русскому языку. Тогда за принятие соответствующих поправок к конституции проголосовали около 25% граждан, а против - почти 75%.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Латвия #Рига #русский #государственный язык #национальный язык #латышский #референдум #статус #статистика

Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 9019

Цифра дня.


Центр госязыка Латвии вновь оштрафовал мэра Риги Нила Ушакова 1872

Центр госязыка Латвии вновь оштрафовал мэра Риги Нила Ушакова за использование в общении с населением русского языка. Об этом градоначальник сообщил на своей странице в Facebook.


Сейм Латвии называет интеграцию русскоязычных бессмысленной тратой денег и времени 1438

Депутат Сейма Латвии Эдвин Шноре считает, что интеграцию русскоязычных необходимо прекратить, так как, по его мнению, это бессмысленная трата денег и времени.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски 2685

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.


В Северной Осетии написали глобальный диктант 2871

Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом.


Неполиткорректные названия городов в переводе с испанского 3116

В провинции Бадахос (Badajoz) располагается довольно скромный по своей численности населения городок Валье-де-Матаморос (Valle de Matamoros), перевод названия которого звучит как «Долина смерти мавров».


В Латвии двух депутатов могут лишить мандатов за недостаточное знание латышского языка 3013

Латвийский Центр государственного языка уличил в недостаточном знании латышского языка двоих депутатов Даугавпилской думы.


Поправки закона "Об образовании в РФ" коснулись и выбора языка образования 2611

19 июня 2013 года Государственная Дума приняла базовый закон "Об образовании". В законодательство были внесены многочисленные поправки и корреспондирующие изменения.


В Молдове предложили сделать государственным языком румынский 3249

Государственным языком в Молдове должен стать румынский, а не молдавский, считает член правящей коалиции Альянса за европейскую интеграцию, депутат молдавского парламента и лидер Либеральной партии Молдовы Михай Гимпу.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБНОВЛЕНИЯ ТОВАРНОГО ЗНАКА / CERTIFICATE OF TRADEMARK RENEWAL", Юридический перевод

метки перевода: собственность, юридический, правовой.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




На Сахалине представили перевод Всеобщей декларации прав человека на уйльтинский язык




В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка




Постановки Шескпира прозвучат в Лондоне на сцене театра "Глобус" в переводе на русский язык




В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык




Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык




Яндекс научился переводить письма на иностранные языки



Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Глоссарий терминов по геологии (горное давление)
Глоссарий терминов по геологии (горное давление)



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru