Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В мире празднуют Международный день переводчика

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

30 Сентября, 2013
Сегодня, 30 сентября, в мире празднуют Международный день переводчика. В этом году праздник проходит под девизом "Объединенный мир – вне лингвистических барьеров" (Beyond Linguistic Barriers - A United World).


Международный день переводчика – это профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. Праздник был учрежден в 1991 году Международной федерацией переводчиков (FIT) и отмечается 30 сентября – в день смерти Иеронима Стридонского (342‑420), которого считают покровителем переводчиков. Именно он осуществил перевод Библии на латынь.

Количество стран, празднующих Международный день переводчика, растет с каждым годом. Россия начала отмечать его в полном масштабе с 2004 года. В этот день в разных городах России и в других странах мира проводятся переводческие пресс-конференции, семинары и обучающие тренинги.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #латынь #Международный день переводчика #тренинг #семинар #переводчик #Россия #праздник #международный праздник

Происхождение слова ‘Ditto’ 9688

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года "Призрак", любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


В Японии принят закон о продвижении изучения японского языка среди иностранцев 2319

По сравнению с прошлым годом в Японии значительно возросло число иностранных рабочих, как и число иностранных учеников в начальных и неполных средних школах.


В Шардже показали первый экземпляр Корана в переводе на латинский язык 3627

Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Deutsch ist nicht mehr eine Sprache der Wissenschaft 4017

In Deutsch wird in der letzten Zeit immer weniger wissenschaftlicher Arbeiten veröffentlicht. Naturwissenschaft, Mathematik, Biologie, Wirtschaft - fast alle Arbeiten in diesen Disziplinen werden in Englisch herausgegeben, und bei allen auf deutschem Boden laufenden Kongressen braucht man keinen Dolmetscher, weil die Debatten in Englisch durchgeführt werden, schreibt Die Welt.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 3735

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Труды блаженного Августина переведены с латыни на арабский язык 4190

Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете.


Какой язык лучше других подходит на роль универсального международного: эсперанто? английский? китайский?.. 4720

Необходимость в универсальном международном языке существовала в мире всегда. В средние века это было связано с потребностью в ведении интеллектуальных и религиозных дискуссий. Сейчас универсальный язык нужен для полноценного и быстрого обмена информацией.


Поздравление с Рождеством 7092

Счастливого Рождества!


В Казахстане празднуют День языков народов 4010

22 сентября в Казахстане отмечают День языков народов. В республике проживают представители свыше 85 национальностей и народностей. Язык каждой нации имеет свою историю, судьбу, неразрывно связанную с другими языками.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Вторая технологическая революция:автомобильная промышленность и эволюция роли трудящихся", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


20 мая - Китайский интернет-праздник цифрового языка


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий терминов оцифровки и электронного документооборота
Глоссарий терминов оцифровки и электронного документооборота



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru