Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Интересные наблюдения за индексацией многоязычных сайтов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

25 Сентября, 2013
Запущенный бюро переводов "Фларус" пару месяцев назад мультиязычный разговорник постепенно набирает популярность. Наблюдение за посещаемостью сайта, просмотренными пользователями страницами дают интересные выводы о работе поисковых систем.


Многие маркетологи переводческих агентств регулярно проверяют посещаемость сайтов курируемых бюро переводов, нахождение в топ 10 в результатах выдачи поисковых запросов разных ключевых фраз, наподобие, "бюро переводов", технический перевод , услуги перевода , стоимость перевода и подобных им. Мы также следим за посещаемостью всех проектов, поддерживаемых нашей компанией. Один и последних проектов показывает интересные результаты, которыми захотелось поделиться больше, чем сохранить коммерческую тайну.

Индексацию разговорника поисковая система Яндекс начала не с русского языка, а с украинского. Я был озадачен поисковыми запросами : чеський розмовник, румунська разговорник и другим. Далее подключился казахский язык и турецкий язык, передать поисковые фразы которого латинской литерацией без искажений в этой новостной заметке невозможно. Русский язык в индекс попал только спустя пять недель после запуска сайта. Видимо, таким образом Яндекс "проверяет" новые сайты на профессиональную и тематическую принадлежность.

разговорник, посещаемость сайта


Google , который с английским, немецким, французским языками работает значительно лучше, чем с русским (и вообще с кириллицей), разговорник индексирует слабо. Возможно, период "проверки сайта" у Гугла даже больше, чему у Яндекса. Выводы будут позже.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сайт #индексация #разговорник #поисковые системы #поиск #перевод сайта

Какие соцсети чаще всего удаляют контент пользователей? 5564

Дональд Трамп присоединился к тысячам других пользователей социальных сетей, которые были заблокированы или удален их контент.


Советы авторам журналов: поисковая оптимизация 2210

Пишите для своей аудитории. Цель поисковых систем, таких как Google, состоит в том, чтобы предоставить своим пользователям лучший ответ на их вопрос. Таким образом, наилучшие результаты достигаются, когда вы предоставляете аудитории то, что они ожидают. Поисковая оптимизация (SEO) — это не набор трюков. Это помогает правильной аудитории найти то, что они ищут.


Официальный сайт Олимпиады Сочи-2014 перевели на французский язык 4493

Всего за месяц до начала спортивных состязаний в Сочи официальный сайт Олимпиады перевели на французский язык.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Guía de conversación multilingüe – gran ayuda para los turistas y viajeros 3600

Estamos contentos de presentar nuestro nuevo proyecto creado por un equipo de editores y traductores de agencia de trducción Flarus.


Turist Ve Gezginler İçin Çok Dilli Konuşma Kılavuzu 5233

Flarus çeviri bürosunun editörleri ve çevirmenleri ekibi tarafından oluşturulan yeni projemizi sunmaktan mutluyuz.


Vielsprachiger Sprachführer für Touristen und Reisende 3511

Wir freuen uns, unser neues Projekt, geschaffen vom Team von Redakteuren und Übersetzern des Übersetzungsbüros Flarus, zur Verfügung zu stellen.


Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности 3672

Крупнейший китайский поисковик Baidu занимается разработкой собственного аналога Google Glass - устройства дополненной реальности, способного распознавать жесты и голосовые команды пользователя.


В Швеции неологизм "негуглящийся" и его перевод исключили из списка новых слов 3720

Языковой совет Швеции исключил из списка неологизмов термин "негуглящийся" (шв. "ogooglebar"), который описывает то, что не поддается поиску в интернете. Решение об исключении слова было принято после протеста со стороны компании Google.


В поисковике "Яндекс" теперь доступна функция перевода 3826

Разработчики "Яндекс" добавили в поисковую выдачу переводчик, который доступен как в основной, так и в мобильной версии, сообщается в блоге компаний.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Чеки из коммандировки (Турция)", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: турция, коммандировка.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Сайт Южно-Камчатского заказника перевели на английский язык




В переводе на грамотный: Пользователей Yandex научат писать без ошибок




В поисковик Google интегрируют энциклопедию




Агентство переводов или частный переводчик?



"Яндекс" перевели на турецкий язык


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Google запускает социальный поиск на 19 языках мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий клиента AGA
Глоссарий клиента AGA



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru