Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Произведения Крапивина перевели на китайский язык


Philipp Konnov
13 Ноября, 2010

В Тюмени на родине Владислава Крапивина в ходе Научно-практической международной конференции, которая была посвящена творчеству знаменитого детского писателя, его произведения впервые зазвучали на китайском языке. Переводы отрывков выполнили студенты, которые учатся в Тюменском государственном университете по обмену. Книги Крапивина переведены на 38 языков мира. "Крапивинские чтения" проводились уже в третий раз и собрали ученых Тюменского ГУ, которые рассказали о результатах проводимых ими исследований, представленных в недавно изданной книге "Тюмень в творчестве Владислава Крапивина", а также учителей, студентов и школьников.

Мероприятие проводилось по случаю дня рождения писателя, которому в этом году исполнилось 72 года. Владислав Крапивин, присутствовавший на мероприятии, высоко оценил книгу, которая, по его словам, позволила ему впервые оценить свое творчество со стороны.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #литературный перевод #творчество

«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 22172



Вышел в свет латышский перевод сказок Ованеса Туманяна 1781

Быть переводчиком, особенно литературным - это огромная ответственность, ведь, чтобы не исказить облик поэта надо самому быть поэтом.


Англоговорящий мир должен изменить свое отношение к литературе в переводе - Орхан Памук 3525

Турецкий писатель и лауреат Нобелевской премии Орхан Памук считает, что англоговорящий мир должен изменить свое отношение к переводной литературе. С таким призывом он выступил на состоявшемся ранее в этом году в Индии литературном фестивале Jaipur.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве пройдет выставка, посвященная переводам новогреческой литературы на русский язык 3525

В Москве в Российской государственной библиотеке 17 мая откроется выставка с тематикой "Новогреческая литература в русских переводах", которая будет посвящена публикациям в книгах, журналах, газетах и антологиях произведений новогреческой художественной литературы, переведенным на русский язык с советского периода до настоящего времени.


"Улисс" Джеймса Джойса перевели на армянский язык 3416

Знаменитый роман "Улисс" ирландского писателя Джеймса Джойса перевели на армянский язык.


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY 3434

Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий компании ABBYY, в частности, используя ABBYY FineReader Engine для оцифровки текстов на китайском и японском языках.


В Москве назвали лауреатов премии переводчиков и прозаиков "Радуга" 2316



В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка 3233



Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления 3908

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя для системы Amigo2 / User Manual for Amigo2 System", Технический перевод

метки перевода: сертификат, инструкция, документационный.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Китайский язык - язык XXI века


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


В Шотландии сделан неофициальный перевод неизвестной поэмы Вальтера Скотта


Переводчики обсудили свои главные проблемы на I Международном конгрессе переводчиков с русского


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Словарь сокращений в стоматологии
Словарь сокращений в стоматологии



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru