|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Родные языки хотят сделать обязательными для изучения в Китае |
|
|
 Большинство родителей и учителей китайских школ с восторгом приняло данную новость, но не все придерживаются подобного мнения.
Министерство образования Китая объявило, что хочет, начиная с 2016 года, сделать обязательным изучение национальных родных языков. В частности, предусматривается пересмотреть 12-летнюю образовательную учебную программу, чтобы включит в нее изучение тайваньского (также известного как хокло), хакка и других местных языков.
Министр образования Чианг Вей-нинг (Chiang Wei-ning) отметил, что у учеников младших классов будет один обязательный урок в неделю для изучения национального родного языка. В дальнейшем планируется расширить изучение с первого по шестой классы. Также ученикам будет предоставлена возможность выбирать, какой из вышеперечисленных языков они захотят изучать.
Однако у этой программы существует много противников, которые считают, что в современном мире для учеников более полезен английский, чем малораспространенные национальные языки.
Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences. |
Премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев говорит, что знание русского языка на высоком уровне в нашей стране является элементом конкурентоспособности. Каждый россиянин должен владеть им на "хорошем университетском уровне". Об этом он заявил на северокавказском молодежном форуме "Машук-2013". |
Лингвистические интересы швейцарцев не ограничиваются национальными языками. В последнее время появляется все больше желающих освоить "экзотические" языки: китайский, арабский и даже русский. |
Региональный институт последипломного образования в Ровно (Украина) приглашает 18-19 апреля 2013 года принять участие во 2-ой междисциплинарной конференции «Этничность, язык и культура: прошлое, настоящее, будущее». |
В последнее время все чаще в Швейцарии ведутся разговоры об отмене изучения в школах латинского языка. Латынь, издавна входившая в список дисциплин курса средней школы, постепенно уступает свои позиции английскому языку. |
Известные писатели, журналисты, ученые и политики приняли участие в "круглом столе", посвященном проблемам русского языка, который провели в Госдуме накануне празднования в России и мире Дня русского языка. |
Ученые из Университета Чикаго проанализировали мышление человека на родном и иностранном языках и пришли к выводу, что проблемы, сформулированные на других языках, решаются человеком менее осторожно и предубежденно, так как в этом случае он более свободен от эмоционального резонанса. |
Академия наук Чечни работает над созданием онлайн версии словаря чеченского языка. Словарь будет опубликован на сайте Академии наук и будет содержать полную информацию о словах на чеченском языке. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|