Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Google научился переводить поэзию


Филипп К.
13 Ноября, 2010

Компания Google представила новую систему, позволяющую переводить рифмованные тексты. Презентация данной новинки, созданной на базе сервиса Google Translate состоялась в ходе Конференции об эмпирических методах переработки естественного языка (EMNLP 2010) в Массачусетсе.

О сложности перевода поэтических текстов известно, пожалуй, даже тем, кто не является специалистом в сфере переводов. Американский поэт Роберт Фрост говорил: "Поэзия теряется в переводе," а Владимир Набоков, переводивший роман в стихах "Евгений Онегин", считал, что при переводе поэтических произведений важно сохранить смысл, а не соблюдать ритм.

Группа разработчиков компании Google утверждает, что им удалось создать систему перевода поэтических текстов, результат работы которой, по их словам, "приятно удивил" самих разработчиков. "Мы осмелились сделать то, что не удавалось ни одной машине," - говорят разработчики. Они утверждают, что при переводе стихов новая система уделяет внимание не только точности, но и художественности.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод поэзии #художественный перевод #Google Translate #автоматический перевод


Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру 3955

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводчик Google Translate может стать платным для разработчиков 2130

Компания Google решила сделать платным использование исходного кода онлайн-переводчика (Translate API) для разработчиков. Данное решение компания мотивирует многочисленными нарушениями условий использования со стороны разработчиков. Об этом журналистам сообщил продакт-менеджер Google Адам Фельдман.


Мастер-класс для молодых переводчиков 2950

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.




Александра Борисенко и Виктор Сонькин: Художественный перевод превратился в хобби 2638

Самая большая трудность, с которой столкнулся художественный перевод в настоящее время, заключается в том, что он превратился в хобби, считают переводчики-педагоги Александра Борисенко и Виктор Сонькин.


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади 2374

"Иметь текст на иностранном языке без переводчика так же бессмысленно, как иметь телегу без лошади", - считает переводчик Елена Костюкевич.


Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов 1527

По мнению главного редактора журнала "Иностранная литература" и руководителя творческого союза "Мастера литературного перевода" Александра Ливерганта, системе художественного перевода литературных произведений и непосредственно профессии переводчика правительство РФ окажет действенную помощь, поддержав Институт перевода.


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 11914

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


В Сибирском федеральном университете открылся Международный конкурс молодых переводчиков 2119



Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation 1513




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Пресс-релиз / Press release", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Сборник стихов Пастернака перевели и издали на азербайджанском языке


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone


Google Translate Adds Conversation Mode


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


iPhone теперь может выполнять функции переводчика


Компания Phonetic Arts поможет Google Translate усовершенствовать озвучивание переводов


Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий терминов в отоплении и вентиляции
Глоссарий терминов в отоплении и вентиляции



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru