Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Австралийский жестовый язык будут изучать в институте SuniTAFE

Кампус Милдура института SuniTAFE представил программу обучения австралийского варианта языка глухонемых (Auslan), который используется людьми с нарушением органов слуха.

Юрий Окрушко
28 Августа, 2013

Auslan использует комбинацию формы рук, выражение лица и положение, а также движение рук, плеч и тела для общения.

После успеха вводного курса Auslan в августе этого года в дальнейшем планируется провести следующий платный промежуточный курс в октябре.

Институт SuniTAFE обнаружил потребность в общении и разработал шестинедельный курс, занятия которого проводятся два часа в неделю. Данный курс предоставляет возможность для более углубленного изучения языка жестов.

Старший управляющий SuniTAFE по инновациям в образовании Шармейн Ленгли (Charmaine Langley) заявила, что эти курсы дают возможность привлечь финансирование. «Это сделает программу более доступной для сообщества Санрайзия, а также улучшит связь и взаимопонимание с глухими людьми».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #институт #курсы #язык жестов #глухонемой #Auslan #программа #финансирование #жестовый язык #слух #Австралия


"Vape" слово 2014 года 10681

После долгих обсуждений Оксфордский словарь английского языка выявил победителя и присвоил звание слова года глаголу "vape" (вдыхать и выдыхать пар, выделяемый электронной сигаретой).


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подросток из Японии представил переводчик для глухонемых 1302

16-летний изобретатель из Японии представил созданное им устройство Talk для альтернативной связи глухонемых людей с окружающим миром. Аппарат был продемонстрирован научному сообществу на выставке Google Science Fair.


В Италии перевели с диалекта итальянского языка завещание миллионера 1568

Целых шесть лет потребовалось администрации города Артен ди Фонцазо на северо-востоке Италии, чтобы перевести на современный итальянский язык завещание итальянца-миллионера, прожившего всю жизнь в Австралии.




Алфавит английского языка предложили дополнить новой буквой 1773

В Австралии местный предприниматель Пол Мэтис предложил ввести в алфавит английского языка новую букву, которая заменит самое частотное слово - определенный артикль the. Мэтис считает, что добавление новой буквы, которая будет выглядеть как Ћ, позволит сократить время написания текстов и количество используемых символов, что чрезвычайно важно в интернете и, в частности, в таких сервисах, как Twitter.


Перевод с "языка с помехами": ученые выяснили, каким образом люди интерпретируют речь 1320

Допустим, вы слышите от кого-то следующее предложение: "Мужчина дал мороженное ребенок" (англ. "The man gave the ice cream the child"). Все ли в нем правильно или какого-то слова не хватает? Или предложение должно звучать так: "Мужчина дал мороженное ребенку" (англ. "The man gave the ice cream to the child")?


Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов 2182

Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации подготовило ряд поправок в российское законодательство, которые облегчат жизнь людям с ограниченными возможностями. В частности, документ предполагает обязательное овладевание сотрудниками полиции, стюардами и проводниками жестовым языком.


В МИБе появился курс английского для бизнеса 1945

Международный институт бизнеса сообщает о том, что на базе школы бизнес-английского будет открыт новый курс - финансового английского языка. Его появление станет большим подспорьем в подготовке специалистов финансовой отрасли.


Перевод с жестового языка будет обязательным в школах и вузах РФ 1941

Правительство России внесло на рассмотрение в Государственную Думу законопроект, который повысит статус языка жестов. Согласно документу, сурдопереводом будут сопровождаться все лекции. При этом услуга сурдоперевода будет предоставляться совершенно бесплатно.


В Германии разработана программа для синхронного перевода лекций 3579

Ученые Технологического института города Карлсруэ (федеральная земля Баден-Вюртемберг, Германия) разработали уникальную программу для автоматического синхронного перевода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Декларация / Declaration ", Логистика и перевозки, Переводчик №737

метки перевода: универсальный, представительство, характеристика, партнерский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Австралийский аналог уничижительного термина "быдло" включили в Оксфордский словарь



Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете



Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу




Беспилотные летательные аппараты обучат языку жестов




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



中国翻译行业发展战略研究院在北京成立


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем вьетнамского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей вьетнамского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Размерности
Размерности



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru