Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Премия Hamdanphotography станет многоязычной

Организаторы Международной премии для фотографов Хамдана бин Мохаммеда бин Рашида аль-Мактума расширили международную маркетинговую кампанию благодаря добавлению четырех новых языков на веб-сайт.

Екатерина Жаврук
20 Августа, 2013


Испанская, японская, корейская и китайская версии веб-сайта теперь доступны пользователям, которые хотят загрузить заявки на участие в премии текущего сезона "Создавая Будущее”. Веб-сайт Hamdanphotography первоначально был доступен на английском, арабском, французском и немецком языках.

Недавно организаторы Hamdanphotography объявили, что третий этап соревнований будет выездным и будет включать в себя выставки в Бразилии, Марокко, Индии, Великобритании, Малайзии и Франции. Hamdanphotography распространит рекламные брошюры для фотографов на восьми языках, чтобы они смогли больше узнать о премии и процедуре подачи заявок. Брошюры будут изданы на английском, немецком, корейском, японском, малайзийском, португальском, французском и китайском языках, параллельно с оригинальной арабской версией текста.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фотограф #фотография #Hamdanphotography #брошюра #выставка #арабский #сайт #многоязычный #премия


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 8323

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Манюня" русскоязычной писательницы Наринэ Абгарян будет экранизирована 1638

Кроме полюбившийся всем "Манюни", лауреат премии "Ясная Поляна" 2016 г. Наринэ Абгарян написала ряд других, не менее ярких книг: "Люди, которые всегда со мной", "С неба упали три яблока", "Дальше жить", "Симон" и т.д. В 2020 году The Guardian называет её в числе самых ярких авторов Европы.


В переводчик Google Translate добавят функцию визуального перевода 1449

После покупки приложения Word Lens разработчики Google добавят в переводчик функцию визуального перевода, которая позволит переводить тексты, сфотографированные камерой смартфона, планшета или другого устройства.




В Москву с лекцией приезжает знаменитый ирландский фотограф Джон Минихэн 1929

2 октября 2014 года в Посольстве Ирландии в Москве все желающие смогут посетить бесплатный мастер-класс и прослушать лекцию Джона Минихэна, известного своими фотографиями молодой леди Дианы Спенсер, Фрэнсиса Бэкона, Жаклин Кеннеди и автора "В ожидании Годо" Самюэла Беккета, а также попрактиковать свои знания английского и ирландского языков.


Голосовой поиск Google для Android может распознавать до 5 языков 1547

Технология Google Voice Search теперь может распознавать пять языков. Благодаря последнему обновлению для Android пользователи могут выбрать до пяти языков, которые они используют в своей речи, и производить смешанные поисковые запросы.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 4210

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene 2222

Die Verleihung der Rowohlt-Übersetzerpreise verschafft den "Kämpfern" eine Verschnaufpause.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 2436

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 2437

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Материалы для мебели / Furniture materials", Мебель

метки перевода:



Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В Латвии и Эстонии наградили лучших переводчиков


Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


В Иордании начинает работу конференция, посвященная арабскому языку


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


«Мир климата – 2010» Москва, 10-12 марта 2010 г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru