Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на ироничный язык: В Британии создали компьютерный генератор шуток

Ученые из Университета Эдинбурга создали устройство, способное генерировать шутки, комбинируя слова по заданным правилам. Подобно настоящим комикам, у компьютеризированного оказался собственный подход к юмору: шутки, которые он сочиняет, зачастую имеют сексистское содержание.

Наталья Сашина
20 Августа, 2013

"Мне нравятся женщины такие же, как газ... натуральные", "Мне нравятся мужчины такие же, как суд... высшие", "Мне нравятся женщины такие же, как камера... готовые к вспышкам", - вот лишь несколько примеров шуток, сгенерированных компьютерным комиком.

В основе программы лежит алгоритм, который используют знаменитые американские комики, такие как Томми Купер и Лэс Доусон. То есть делается заявление, за которым следует неожиданный комментарий с игрой слов.

"Мне нравится кофе такой, как война... холодный", "Мне нравятся отношения такие, как ресурсы... открытые", "Мне нравится рыба такая, как текст... сырая", "Мне нравится бизнес такой, как рыба... маленький", - за эти примеры создателям компьютерного комика не придется краснеть. Однако слушатели сходятся во мнении, что до человеческих шуток этим еще очень далеко.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Великобритания #генератор #шутка #комментарий #комик #алгоритм #ресурс #компьютер #компьютерный #юмор


Размещение рекламы на сайте "Новости перевода" 41422

Предложение по размещению рекламных объявлений на лингвистическом проекте.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Фиаско 608

Фразу "потерпеть фиаско" знают все. Однако откуда взялось слово "фиаско" - известно немногим... Разберемся!


Шутливый переводческий глоссарий 2007

Предлагаем вашему вниманию веселый словарик таких переводческих терминов, как "дедлайн", "доплата за срочность", "вычитка" и т.д., толкования которых позабавят всех тех, кто находится в теме переводческой деятельности.




Yelp переведет для iPhone комментарии на 15 языков 1669

В основу приложения разработчики положили Big Translator, что в итоге поможет пользователям переводить тексты с пятнадцати языков.


Пользователи помогут улучшить качество сервиса Google Translate 1424

Компания Google намерена привлечь пользователей к улучшению качества сервиса автоматизированного перевода Google Translate. Об этом сообщается в официальном блоге компании.


"Современные" требования к качеству перевода 1289

Один из недавно полученных от постоянного клиента бюро комментариев на выполненный нами перевод не дает мне покоя. В нем содержался новый для меня критерий качества перевода.


Buzzfeed переведут на иностранные языки с помощью студентов 1468

Перевод развлекательного ресурса сделают по системе аутсорса.


Правительство Санкт-Петербурга разместило в городе социальную рекламу с ошибками перевода 1517

Социальная реклама, появившаяся в Санкт-Петербурге накануне празднования Дня города в рамках проекта Смольного, содержит грубые ошибки. Проект, призванный прославить рядовых горожан, которые работают на благо Северной столицы, в очередной раз обрушил на головы чиновников лавину критики.


Специальный онлайн-сервис переведет с украинского на язык азиривки 2658

В Украине заработал новый сервис онлайн-перевода Azirovka.org.ru. С его помощью слова и фразы на украинском языке можно перевести на азиривку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовый проект / Financial project", Акции, инвестиции, биржа

метки перевода: капиталовложение, собственность, планирование, наращенный.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Компьютерная программа реконструирует мертвые языки



Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия



В Германии провели Неделю русского языка



Как мы нанимали корреспондентов новостной ленты



Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки




Ошибка перевода: пассажирам аэропорта Астаны предлагали "убраться отсюда"



Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги редактора-корректора, стоимость за страницу редактирования
Задача редактирования - исправить и улучшить ваш документ, а также исправить грамматику, стиль, выбор слов.



Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)
Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru