Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах

Свыше 35 языков будут представлены в рамках традиционного Международного фестиваля языков в Чебоксарах.

Philipp Konnov
13 Ноября, 2010

Организаторы мероприятия сообщают, что в число рассматриваемых на фестивале в этом году войдут как традиционные языки (английский, арабский, древнерусский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, польский, старославянский, турецкий, украинский, урду, французский, шведский, эсперанто, японский), так и новые языки, ранее не рассмотренные (курдский, арагонский, баскский, полинезийские языки, северозападний марийский и эвенский). Ожидается, что в мероприятии примут участие переводчики, преподаватели иностранных языков и лингвисты из России, Франции, Германии, Финляндии, Италии и Турции. Основная программа Фестиваля языков будет разворачиваться в Национальной библиотеке, Художественном музее, Чувашском педагогическом университете имени И.Яковлева и Доме Культуры имени Я.Ухсая.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фестиваль языков #английский #испанский #китайский #немецкий #японский #новые языки


Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 2712

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Яндекс.Переводчик освоил "язык эмодзи" 2832

Яндекс.Переводчик пополнился новым языком - "языком эмодзи". Теперь он умеет переводить тексты на любом языке в значки и обратно, сообщается в блоге компании Яндекс.


На Байкале пройдет Фестиваль славянских языков 3023

Сегодня, 13 августа, на Байкале откроется первое масштабное мероприятие, посвященное славянском языкам - Фестиваль славянских языков.




Переводчик PROMT освоил новые языки 5236

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки 3053

В Японии оператор сотовой связи NTT DoCoMo представил работу приложения, которое будет переводить телефонные разговоры на иностранные языки. Разработка была представлена в ходе выставки Wireless Japan 2011.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 3969

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.


Абоненты "МегаФона" могут воспользоваться услугой "Перевод по телефону" 3122

Абонентам сотового оператора "МегаФон" из всех регионов России теперь доступна услуга "Перевод по телефону". Набор доступных по умолчанию языков включает английский, немецкий, японский и китайский языки. Перевод на другие языки на данный момент доступен по предварительному заказу.


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков 6004

В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии 2754




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен"


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Переводы произведений Зощенко пользуются популярностью у японцев


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Глоссарий по водному транспорту
Глоссарий по водному транспорту



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru