Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах

Свыше 35 языков будут представлены в рамках традиционного Международного фестиваля языков в Чебоксарах.

Филипп К.
13 Ноября, 2010

Организаторы мероприятия сообщают, что в число рассматриваемых на фестивале в этом году войдут как традиционные языки (английский, арабский, древнерусский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, польский, старославянский, турецкий, украинский, урду, французский, шведский, эсперанто, японский), так и новые языки, ранее не рассмотренные (курдский, арагонский, баскский, полинезийские языки, северозападний марийский и эвенский). Ожидается, что в мероприятии примут участие переводчики, преподаватели иностранных языков и лингвисты из России, Франции, Германии, Финляндии, Италии и Турции. Основная программа Фестиваля языков будет разворачиваться в Национальной библиотеке, Художественном музее, Чувашском педагогическом университете имени И.Яковлева и Доме Культуры имени Я.Ухсая.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фестиваль языков #английский #испанский #китайский #немецкий #японский #новые языки


Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент 9120

Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 3051

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.


В Берлине проводится международная конференция, посвященная мультилингвизму в Европе 1750

Мюнхенский университет проводит в период с 16 по 18 февраля международную лингвистическую конференцию на тему "Мультилингвизм в Европе".




В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов 1856

Первый в Европе университет, в котором преподавание будет вестись на языке жестов, откроется в немецком городке Бад Кройцнах.


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен" 1935



Интересные факты о языках 3296

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка 1937

За последнее десятилетие спрос на переводчиков со знанием русского языка в Китае существенно вырос. Это объясняется в первую очередь укреплением российско-китайского сотрудничества во многих сферах.


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык 1804

Самым популярным для изучения языком в странах Евросоюза признан английския язык. Почти две трети населения ЕС способны изъясняться на нем. Об этом свидетельствуют данные европейского статистического агентства Eurostat.


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках 2327




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Исследовательская работа / Research", Научный перевод, Переводчик №650

метки перевода: исследование, научный, статистика, информационный, социологический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Перу обнаружено письмо на неизвестном науке древнем языке


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Переводы произведений Зощенко пользуются популярностью у японцев


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем греческого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей греческого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Русско-польский разговорник
Русско-польский разговорник



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru