Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания Hsoub запускает платформу на арабском языке для веб-разработчиков

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Августа, 2013
Компания Hsoub сообщила о создании компьютерной платформы Arabia I/O для арабских веб-разработчиков с целью обмена знаниями, опытом и проведения конструктивных дискуссий.



Платформа Arabia I/O предназначена для вебмастеров, программистов, веб-дизайнеров и других заинтересованных пользователей, деятельность которых связана с арабской сетью Интернет. Она будет содержать такие разделы, как веб-разработка, электронная коммерция, маркетинг, реклама, социальные сети, а также другие разделы, которые помогут арабским пользователям устранять технические проблемы, которые не обсуждаются на форумах.

Компания Hsoub подчеркнула, что платформа Arabia I/O не является форумом. Она рассчитана на аудиторию образованных пользователей, которые способны проводить конструктивные дискуссии и обмениваться достоверной информацией.

Директор по маркетингу Мухтар аль-Джунди сказал, что создание платформы станет еще одним звеном в развитии арабского интернет-пространства. Он добавил, что компания Hsoub прислушивается к своей аудитории и старается удовлетворять ее потребности, поэтому разрабатывает новые сервисы и приложения.

Основанная в Саудовской Аравии компания Hsoub сотрудничает со многими арабскими государствами. Она начала работу с разработки рекламной платформы и пяти веб-сайтов для бесплатной работы в интернете. За 2 года своей работы компания добилась немалых успехов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #арабский #платформа #интернет #пользователь #маркетинг #реклама #разработка #коммерция #информация #дискуссия #сервис #приложение #форум #Hsoub

10 вечных болгарских пословиц и поговорок 17311

Пословицы и поговорки - неизменная часть болгарского народного творчества.


Шифровальный алгоритм лежит в основе переводчика Google Translate 3674

Американские эксперты обнаружили, что в основе переводчика Google Translate лежит шифровальный алгоритм на базе фразы "Lorem Ipsum".


Russia Today будет вещать на французском языке 3418

Телекомпания Russia Today откроет канал, вещающий на французском языке. На его открытие планируется выделить 1,4 млрд. рублей. Соответствующий проект постановления был опубликован на едином правительственном портале.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Казани выпустили путеводитель Универсиады на трех языках 3497

Приложение для гаджетов на платформе iOS может работать на английском, русском и татарском языках.


В Москве проводится выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013" 2938

В Москве в Центральном Доме Художника 16 апреля открылась XIX выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013". Мероприятие продлится до 19 апреля.


Новый смартфон компании Samsung разрушает языковой барьер 3087

Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода.


Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации 3624

Австралийские лингвисты представили приложение для смартфонов и планшетов на языке ивайдя с целью привлечения местного населения к документированию языков.


Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора 4064

Такие сервисы как Google Translate и NTT DoCoMo Inc., предоставляющие автоматический (машинный) перевод, могут помочь людям, не знающим японского языка, в общении во время нахождения в Японии.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4872

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация таможня КНР", Экспортные декларации

метки перевода: экспортный, декларация, таможня, экспортная.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Knowledge Graph доступна российским пользователям




Из киевской подземки "убрали" перевод на английский язык




Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени




В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода



Форум перевода в Армении: В Ереване проходит V Форум переводчиков и издателей


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


Портал Yahoo! обзавелся русской версией


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по цифровому вещанию
Глоссарий по цифровому вещанию



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru