Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

13 Ноября, 2010


Компания PROMT представила очередную новинку в сфере средств автоматизации перевода PROMT Language Service Provider 9.0 или, говоря простым языком, "переводчик для переводчиков". Новинка была представлена в ходе международной конференции Translation Forum Russia, которая проходила в период с 24 по 26 сентября 2010 года в Екатеринбурге.

Данный продукт, вышедший в линейке PROMT 9.0, существенно увеличивает эффективность работы профессиональных переводчиков, объединив в себе нескольких средств. Машинный перевод PROMT позволяет осуществить мгновенный перевод текста целиком, используя инструменты для работы с базами памяти основных производителей. Экономия времени достигается за счет перевода схожих фрагментов текста, а также создания и подключения пользовательских словарей, что позволяет поддерживать единство терминологии текстах, требующих перевода.

Программное обеспечение для перевода пользуется большой популярностью в мире. Разработчики ПО постоянно выпускают новые продукты в данной сфере. Однако мнение профессиональных переводчиков в отношении качества машинного перевода до настоящего времени остается скептическим. Как утверждают в компании PROMT, переводчик, вооруженный такими программными средствами, как PROMT Language Service Provider 9.0, сможет сделать намного больше.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конференция #машинный перевод #технология перевода #автоматический перевод #

Исключительная важность пункта отказа от ответственности в юридических переводах 3109

Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности?


Переводчик PROMT освоил новые языки 5828

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.


Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей 5166

Туманное будущее нынешних выпускников филфака, связанное с поисками работы после окончания вуза за невысокую зарплату в современных условиях обретает более четкие очертания. Во многих университетах сегодня можно получить специальность, которая находится на стыке нескольких дисциплин (лингвистики, информатики, юриспруденции, медицины, философии). Эта специальность получила название прикладная лингвистика.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 14645

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода 3932

Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией.


Русско-украинская языковая пара добавлена в сервис Яндекс.перевод 4389

Компания Яндекс запустила версию украинско-русского и русско-украинского переводчика, которая в настоящее время работает в режиме тестирования.


PROMT представил первую в России гибридную систему перевода 3216

Российская компания PROMT, занимающаяся разработками в сфере лингвистических IT-решений, представила первую в России гибридную систему перевода DeepHybrid.


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков 3208



Вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики обсуждают в Санкт-Петербурге 2311

Главными темами для обсуждения на Всероссийской конференции (IMS-2010) "Интернет и современное общество", которая проходит в эти дни в Санкт-Петербурге, станут вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактура диссертации по медицинской теме (хирургия, онкология)", Хирургия

метки перевода: хирургический, хирургия, онкология, онкологический, диссертация, медицинский, редактура.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Переводчик Google Translate пополнился латинским языком


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий терминов NLP (Natural Language Processing)
Глоссарий терминов NLP (Natural Language Processing)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru