Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Латиноамериканские политики предпочитают общаться с народом через испаноязычный Twitter

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

29 Июля, 2013
В латиноамериканской политике Twitter становится одним из основных инструментов для общения с народом и пропаганды. При этом самым популярным языком для общения с массами через интернет остается испанский.


Пять президентов Латинской Америки попали в 20-ку самых читаемых в социальной сети Twitter политиков, которую составляет ежегодно агентство Burson-Marsteller. Наибольшей популярностью пользуется действующий президент Аргентины Кристина Фернандес де Киршнер, у которой насчитывается 2,1 млн. читателей. Далее следуют президенты Мексики Энрике Пенья Ньето и Колумбии Хуан Мануэль Сантос - у них по 1,9 млн. читателей.

Основным языком, который латиноамериканские политики используют для общения в Twitter с народом, остается испанский (56%). 14% сообщений написаны на английском языке, 6% - на французском и 3% - на португальском.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #президент #испаноязычный #twitter #политика #политик #пропаганда #общение #микроблог #испанский #Латинская Америка

Переводы в мебельном производстве 3521

В настоящее время происходит ренессанс мебельщиков России. С уходом крупных игроков с рынка мебели и фурнитуры, таких, как IKEA, российские производители получили второй шанс на завоевание рынка.


Что такое фактчекинг и как он относится к услугам перевода? 2903

Фактчекинг (англ. fact-checking – проверка достоверности сведений) - проверка данных в тексте для установления их достоверности.


Испанская карьера ABBA 2627

Музыкальные хиты ABBA всегда будут живы в памяти их многомиллионной аудитории. Однако мало кто знает, что ABBA одна из первых проявила интерес к испаноязычной музыке и является, своего рода, родоначальником этого направления.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Среди российских чиновников самыми грамотными оказались министры - исследование 2198

По результатам рейтинга государственного института русского языка имени Пушкина, среди российских чиновников самыми грамотными оказались федеральные министры.


Сообщения в Twitter больше не будут лимитированы 140 символами 2019

Компания Twitter работает над новым продуктом, который позволит пользователям публиковать в своих микроблогах сообщения, не ограниченные лимитом в 140 символов. Об этом пишет информационный портал Re/code, ссылаясь на источники в компании.


The Guardian оценила языковые навыки европейских политиков 3416

К Европейскому дню языков издание оценило умение политических лидеров говорить на иностранных языках.


Канал ABC позволил зрителям осознать, каково быть глухим 3904

Американский канал ABC предпринял смелый шаг, показав несколько серий драмы Switched at Birth (Их перепутали при рождении) исключительно на языке жестов. Хотя кадры фильма сопровождались субтитрами, данный эксперимент произвел неизгладимое впечатление на зрителя.


Активное жестикулирование родителей помогает детям лучше освоить родной язык 3020

Активное жестикулирование родителей в беседах с младенцами помогает им лучше и быстрее освоить родной язык. К таким выводам пришли авторы статьи, которая была опубликована в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.


Онлайн-игра поможет школьникам Васильевского острова учить английский язык 3773

Первое место в конкурсе инновационных продуктов 2012 выиграли педагоги из петербургской гимназии №24 им. И. Крылова. Учителей наградили за проект онлайн-игры «English every day».



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Строительство стадионов", Строительство

метки перевода: строительство, технология, стадион.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В почтовый сервис Gmail добавили функцию перевода писем



До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов при строительстве кровли
Глоссарий терминов при строительстве кровли



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru