Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".

Philipp Konnov
14 Октября, 2010

В ходе конференции был рассмотрен широкий спектр вопросов, включая новые парадигмы прикладной и теоретической лингвистики, лингвистические аспекты искусственного интеллекта, компьютерные переводчики и теории перевода, лингвистическая экспертиза и т.д. Свыше сотни ученых из разных мира подготовили и представили доклады, охватывающие различные аспекты теоретической и прикладной лингвистики, информационные системы перевода, проблематику юридической лингвистики и лингвистики интернета.

Организаторами конференции выступили: Национальная Академия наук Украины, Минобразования и науки Украины, Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН и некоторые другие университеты.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Институт русского языка #автоматический перевод #доклад #интернет #конференция #лингвист #обучение #опрос #перевод #переводчик #теория перевода #эксперт #экспертиза

Агропром - наиболее динамично развивающееся направление в переводах и редактировании текстов 4927

Подготовка научных статей по агропромышленности, сельскому хозяйству и пищевой промышленности к публикации в журналах.


Институт русского языка назвал слово уходящего 2018 года 1375

Государственный институт русского языка имени Пушкина назвал словом уходящего 2018 года существительное "шпиль". Об этом сообщим проректор по науке Михаил Осадчий.


В Швейцарии откроется новый центр изучения русского языка 2445

В швейцарском городе Цуг планируется открыть новый учебно-образовательный центр для русскоязычных детей и центр сертификационного тестирования. Учреждение начнет работать 15 сентября.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Россотрудничестве говорят о необходимости проработать меры по продвижению русского языка 2592

В связи в завершением через два года Федеральной целевой программы "Русский язык" руководитель Россотрудничества Константин Косачев предлагает начать разрабатывать меры по продвижению русского языка и объединить с этой целью усилия федеральных органов исполнительной и законодательной власти.


Интернет-жаргон не несет опасности для языка 3435



iPhone теперь может выполнять функции переводчика 3374

Новая утилита Word Lens, выпущенная специально для мобильных телефонов iPhone, позволяет переводить надписи на незнакомых языках.


Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком 2707

Перевод с и на китайский язык стал очередным шагом в развитии языковых направлений переводчика PROMT.


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии 4226




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: пищевой, сертификат, электрооборудование.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


В Болгарии откроется второй Русский центр


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Морской глоссарий (русский, английский)
Морской глоссарий (русский, английский)



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru