|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В современных языках сохранились следы неандертальских наречий - лингвисты |
|
|
 Существующее в современном мире языковое разнообразие объясняется вкладом неандертальского языка. К такому выводу пришли голландские лингвисты из Института психолингвистики Общества Макса Планка.
 Ученые считают, что речевые способности у неандертальцев появились около полумиллиона лет назад. Затем у них развились собственные языки, следы которых обнаруживаются во всех современных языках.
Неандертальцы селились малочисленными группами на далеком расстоянии друг от друга. Лингвисты полагают, что языки каждой группы были довольно сложными с большим набором звуков и сложным синтаксисом. Именно их языки и легли в основу современного языкового разнообразия.
Однако для того, чтобы проверить гипотезу ученых, необходимо провести глубокое сопоставление евразийских и африканских языков. До сих пор считалось, что человек разумный пришел из Африки 70-50 тыс. лет назад, принеся с собой небольшое число языков, из которых не могли за столь короткий период развиться все современные языки.
В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя. |
Что значит слово "неглиже"? Прогулки в голом виде? А вот и нет! Разберемся... |
Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу". |
В английском языке мы можем сделать что-то quick (быстро) или quickly, идти slow (медленно) или slowly. В то же время мы можем сделать что-то fast (быстро), но никак не fastly – этот вариант вы вряд ли услышите от носителя английского языка. Как же объяснить данное явление? |
На Международной олимпиаде по лингвистике российские команды заняли в этом году 2-е и 3-е места, уступив первенство только участникам из США. |
Некоторые лингвисты считают, что японские студенты вправе игнорировать "снобизм" британского и американского английского языка и говорить на нем удобным для них образом, даже если это будет противоречить общепринятым правилам грамматики, произношения и синтаксиса. |
Верлан – вид французского слэнга, заключающийся в перестановке слогов в слове (verlan – l’envers). Долгое время этот вид языка использовался по всей Франции, но на его место пришел другой вид арго, отвечающий запросам действительности. Новый язык французской молодежи – смесь французского и африканских языков. |
В 2009 году Нана Куабена Сарпонг и Исаак Амеяу запустили обучающую систему Nkyea для дальнейшей разработки компьютерных и мобильных приложений для изучения африканских языков. |
Немецкий языковед Август Шлейхер (1821-1868) пришел к выводу, что единым источником всех индоевропейских языков является индоевропейский праязык, и попытался реконструировать его. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials
", Технический перевод метки перевода: методика, материал, обеспечение.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|