Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Британии обнаружен редкий перевод сочинения Джованни Боккаччо

В английском Манчестере в библиотеке имени Джона Райландса обнаружена рукопись с произведением итальянского писателя эпохи Возрождения Джованни Боккаччо.


Рукопись является переводом на французский язык произведения Боккаччо "О судьбах благородных мужей и дам" (Des Cas des nobles hommes et femmes), написанного примерно в 1360 году на латинском языке. Перевод выполнил в 1400 году французский гуманист Лоран де Премьерфет (Laurent de Premierfait). В произведении объединены биографии 56 исторических деятелей и мифических персонажей с подробным описанием их успехов и неудач. Автор в своем сочинении критикует тиранию.

Перевод обнаружила преподаватель итальянской литературы Манчестерского университета Гуида Армстронг. По ее словам, данный манускрипт является воплощением мечты исследователя ввиду его неизученности.

Рукопись планируют оцифровать и выложить в интернет, отпраздновав таким образом 700-летие со дня рождения Боккаччо, автора знаменитого "Декамерона".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #Боккаччо #Возрождение #рукопись #французский #латынь #латинский #биография #Великобритания #оцифровка #библиотека #юбилей


Откуда произошли названия болгарских городов? 3403

Специалисты-этимологи провели исследование происхождения названий 10 крупных городов Болгарии.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Шотландии обсуждают творчество Лермонтова 1922

В Шотландии по случаю празднования 200-летия великого русского поэта Михаила Лермонтова собрались ученые, поэты, писатели и литературные критики со всего мира.


Министерство культуры отказалось запретить книги Туве Янссон 1375

Министерство культуры России в ответ на "донос" журналиста издания "Сноб" Константина Зарубина отказалось запретить книги финской писательницы Туве Янссон.




В Шардже показали первый экземпляр Корана в переводе на латинский язык 1903

Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа.


В Германии расшифровали колдовскую рукопись XVIII века на немецком языке 1765

Немецким исследователям, работающим в библиотеке Университета Касселя, удалось расшифровать рукопись XVIII века с заговорами и заклинаниями, благодаря идее, что она была закодирована из текста, первоначально написанного на немецком языке.


По переводам Вергилия в Италии сделают вино 1768

Группа итальянских ученых намерена изготовить вино по переводам дидактической поэмы Вергилия "Георгики" и трактата древнеримского автора Колумеллы "О сельском хозяйстве". Эксперимент развернется на базе Катанийского университета на Сицилии.


Немецкий язык перестает быть языком науки - Die Welt 3088

На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt.


Ватикан будет способствовать изучению латыни 2694

Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире.


В собрании частного коллекционера нашли оригинал "Маленького принца" 1647

Оригинальная рукопись знаменитой сказки Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц" была обнаружена в собрании частного коллекционера, даже не подозревавшего об обладании такой ценностью.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial documents", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: документация, финансовый, денежный, проверка, свидетельство.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter



В Таиланде осудили американского блогера за перевод и распространение информации о королевской семье



В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания


250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Glosario Legal
Glosario Legal



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru