Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почему арабский язык самый трудный для локализации?

С точки зрения локализации арабский язык считается одним из самых трудных языков. Это связано с низким уровнем программного обеспечения и острой нехваткой арабских машинных переводчиков.


Арабскому языку не хватает многих новейших разработок в технологической сфере, которые необходимы для ведения бизнеса в современных условиях. В этом смысле его можно назвать технологически малоразвитым языком. Ощущается нехватка многих лингвистических разработок в области арабского языка, поэтому он не всегда может находиться на одном уровне с другими более технологически развитыми языками. В результате перевод на арабский язык включает в себя не только культурную адаптацию содержания, но и преодоление лингвистических барьеров.

В настоящее время не хватает лингвистических исследований в сфере арабского языка по созданию необходимых компьютерных ресурсов. Не существует программ для проверки грамматических ошибок в арабских текстах, нет достаточно точных программ по оптическому распознаванию символов, лингвистически грамотных поисковых систем или утилит, позволяющих облегчить работу с арабским языком, а также арабских машинных переводчиков с достаточной точностью перевода.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #разработка #компьютер #машинный перевод #арабский #локализация #Localization #проблема #кризис

Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 28218

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Site localization and Open Graph (OG) markup protocol for social media 1314

The Open Graph protocol was created to mark up information on site pages in the form of control meta tags.


"Яндекс" обучили переводу текстов с картинок 2790

Приложение "Яндекс.Переводчик" для iOS теперь умеет распознавать и переводить тексты с фотографий и картинок. Об этом говорится в сообщении компании.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Англия подсчитывает убытки от затрат на услуги перевода для иммигрантов 2483

Правительство Великобритании хочет сократить траты на перевод документов для иностранных граждан, не владеющих английским языком. По предварительным оценкам на эту статью расходов приходится около 140 миллионов фунтов стерлингов в год.


Сервис Twitter игнорирует валлийский язык 2821

Если вы зайдете в настройки учетной записи Twitter и пролистаете три дюжины доступных языков, то обнаружите, что в списке отсутствует валлийский язык.


Новый смартфон компании Samsung разрушает языковой барьер 2837

Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода.


Изучение языков и перевод поможет выйти из кризиса - еврокомиссар Андрула Василиу 3126

Изучение иностранных языков и навыки перевода для европейцев могут стать хорошим способом преодоления экономических неурядиц и помочь в поиске роботы в других странах, считает еврокомиссар по образованию, культуре, многоязычию и молодежи Андрулла Вассилиу.


Компания Jujuba Software представила новое приложение Translate! Modern UI для Windows 8 2933

Разработчики компании Jujuba Software представили новое приложение для перевода, которое на один шаг опережает большинство программ автоматического перевода.


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 3716

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных вариантов для типографии", Маркетинг и реклама

метки перевода: перевод, рекламный материал, типография, перевод сайта.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит




В Лондоне проходит семинар по проблемам сохранения русского языка



Twitter перевели на пять азиатских языков


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык


Ошибки и ляпы в локализации брендов


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


PROMT представил первую в России гибридную систему перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий таможенных терминов
Глоссарий таможенных терминов



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru