Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Казани разработали глоссарий Универсиады-2013

В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013.


Цель сборника - оперативное получение информации о значении неизвестных слов на русском и английском языках. Предполагается, что благодаря дефинициям терминов на двух языках персоналу Игр будет легче общаться с зарубежными участниками. Над составлением сборника работала Исполнительная дирекция "Казань 2013" совместно с Международным образовательным центром ФИСУ.

В глоссарий вошли 920 терминов с подробным описанием на русском и английском языках, объединенных в 50 разделов, которые характеризуют функциональные направления Исполнительной дирекции "Казань-2013". Помимо этого, для лучшего понимания и применения на практике были включены 80 общих терминов всемирных студенческих игр.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #студент #Казань #термин #сборник #глоссарий #описание #Универсиада #спорт #английский #русский


Плюсы и минусы электронных словарей 4675

Электронные словари намного упрощают работу переводчиков, избаваляя от нобходимости покупать дорогие бумажные словари и носить их с собой на работу.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На официальном сайте зимних Олимпийских игр в Сочи представлен глоссарий спортивных терминов 5278

На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта.


ABBYY переведет Универсиаду в Казани на три языка 1479

ABBYY Language Services займется голосовыми вызовами на английском, испанском и французском языках.




Краткий список неправильно используемых слов английской терминологии в публикациях ЕК 2416

В настоящее время многие языки претерпевают изменения, не исключением является и английский. В частности, на веб-сайте Европейской Комиссии на странице "Translation and Drafting Resources" (Ресурсы по переводу и составлению документов) размещены сноски на различные ресурсы по английской терминологии.


In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt 1863

Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.


Die in Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller werden auf der Leipziger Messe vorgelegt 2475

Das Buchverlegerforum hat den ersten Almanach zur Veröffentlichung vorbereitet, wo die ins Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller und auch die Bibliografie der Autoren publiziert werden.


Новый сборник с переводами рассказов Фицджеральда опубликуют в России в августе 1714

Российское издательство "Азбука-Аттикус" выпустит в ближайшее время сборник впервые переведенных на русский язык рассказов американского классика Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Над переводом рассказов сборника, озаглавленного "Новые мелодии печальных оркестров", работали знаменитые мастера слова.


В Армении издали сборники сказок в переводе на пятнадцать языков 1914

Сборник сказок, написанных выдающимся армянским поэтом, прозаиком и сказочником Ованессом Туманяном и переведенных пятнадцать языков, были изданы в серии "Веселые сказки перед сном".


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках 2395

Избранные произведения и переводы на английский, арабский и французский языки будут изданы в сборнике, озаглавленном "Пушкин – божественный и земной", который планируется издать в этом году в Бейруте (Ливан).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial documents", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: документация, финансовый, денежный, проверка, свидетельство.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Словарь короновирусных терминов
Словарь короновирусных терминов



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru