Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Футболка-переводчик поможет туристам найти общий язык с местными жителями в любой стране

Универсальная футболка-переводчик появилась в продаже во многих европейских магазинах он-лайн. Благодаря этому новшеству туристы смогут смело путешествовать по чужим странам, не боясь потеряться и не найти общий язык с местным населением.

Philipp Konnov
09 Октября, 2010

На лицевую сторону футболки нанесен вопросительный знак, вокруг которого располагаются традиционными символы, обозначающие основные услуги, понятные во всем мире. Парящий самолет, вилка и нож, телефонная трубка, крест, кровать, монеты, высыпающиеся из банкомата, конверт - все эти знаки помогут туристу попасть в требуемое место. Теперь, заплутав в чужой стране, достаточно подойти к местному жителю, ткнуть пальцем в знак вопроса, а затем в соответствующий значок. Далее останется точно следовать инструкциям местных жителей, перевести которые, впрочем, футболка не сможет.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #автоматический перевод #разговорник #туризм

Corrección de textos en ruso 9373

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


Карманный голосовой переводчик "Ectaco" говорит на 65 языках 2922

Электронный словарь ECTACO Partner LUX 2 может полностью заменить живого переводчика.


Guía de conversación multilingüe – gran ayuda para los turistas y viajeros 3519

Estamos contentos de presentar nuestro nuevo proyecto creado por un equipo de editores y traductores de agencia de trducción Flarus.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Казахстане выпустили русско-казахский разговорник для водителей 3833

Пособие издали в ДВД Павлодарской области. Так правоохранительные органы намерены повысить грамотность национального языка.


Миротворцы создали новое приложение, которое помогает общаться с местным населением 3042

Новое мобильное приложение позволяет переводить английские слова на один из семи языков, на которых разговаривают в Замбии.


Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари 3176

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.


Финская полиция осваивает перевод на русский язык 3502

Часть представителей департамента полиции финской Южной Карелии приступила к изучению русского языка, чтобы справиться с растущим числом туристов из России.


Латвийский город Вентспилс выбрал в качестве языка межнационального общения китайский 3289

В качестве языка межнационального общения руководство латвийского портового города Вентспилс выбрало китайский язык. Такое решение, несомненно, вызвало неоднозначную реакцию в Латвии, в особенности, учитывая тот факт, что, помимо нового языка межнационального общения, город также получил новую валюту - венты.


Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012 3323




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Редактирование каталогов полиграфических услуг для международного рынка", Бизнес перевод

метки перевода: редактирование, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



iPhone теперь может выполнять функции переводчика


ABBYY займется разработкой уникальной платформы перевода


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


Google научился переводить поэзию


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


Ведущий мировой поставщик услуг в области лингвистики и ПО ABBYY удостоен награды Macworld


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru