Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переиздание «Хоббита» на языке эсперанто

Российское книжное издательство Sezonoj (эсп. «Времена года») опубликовало второе издание книги всемирно известного автора Толкиена "La Hobito" ("Хоббит").

Юрий Окрушко
17 Июня, 2013



В переводе Кристофера Дж. Гледхилла (Christopher J. Gledhill) и Вильяма Оулда (William Auld), книга La Hobito впервые появилась на языке эсперанто в 2000 и повторно 2005 году, в обоих случаях была быстро распродана и теперь выпущена вновь небольшим тиражом с незначительными коррекциями и исправленными орфографическими ошибками. В этот раз книга должна хорошо продаваться благодаря новому фильму “Хоббит: Нежданное путешествие”.

Книга содержит 224 страницы, включая трехцветную обложку, оформленную Машей Баеновой, которая также нарисовала 19 иллюстраций в книге (по одной для каждой главы), карту и оформила этимологические примечания.

Книга поступит в продажу через книжный сервис UEA (Всеобщая ассоциация эсперанто), от издательства Sezonoj в Калининграде и от Светланы Сметаниной в Москве по цене 18 евро.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #издательство #фильм #художественный перевод #Толкиен #тираж #издание #эсперанто #книга #хоббит

Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 8637

Цифра дня.


Выставка "Эсперанто" в Бургасе 2084

В Бургасе открылась выставка, посвященная создателю языка эсперанто.


Сегодня отмечается International Beer Day или международный день пива 1930

Этот древний и вкусный напиток пользуется популярностью во многих странах мира.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


День рождения Эсперанто 2211

А.С. Пушкин "На небесах печальная луна..." (перевод на Эсперанто) En la c^iel malgaja blanka Lun` Renkonton havas kun Au^rorfeino. Au^roro brulas en malvarma lum`, Belega, juna kiel fianc^ino, Kaj Luno apud s^i palig^as nun. Jen tiel renkontig^is ni, Elvina.


15 декабря эсперанто отметил своё 110-летие 2071

110 лет прошло после первого всемирного конгресса эсперанто. 15 декабря традиционно празднуется день рождения изобретателя искусственного языка, польского окулиста и филолога Людвика Леджцера Цаменхофа (1859-1917), который опубликовал в 1887 году книгу "Международный язык" под псевдонимом „Доктор эсперанто“.


Книгу Шолохова "Тихий Дон" перевели на украинский язык 4402

Украинскую версию романа Михаила Шолохова "Тихий Дон" выпустили тиражом в одну тысячу экземпляров.


Евангелие перевели на нанайский язык 3196

Жители села Найхин Хабаровского края получили в подарок Евангелие от Луки, переведенное на нанайский. Дарители считают, что писание не только направит нанайцев на истинный путь, но и поможет изучить родной язык.


Книга о сумгаитской трагедии переиздана на 9 языках 3648

В рамках проекта "Обыкновенный геноцид" в Ереване был переиздан сборник Самвела Шахмурадяна "Сумгаитская трагедия в свидетельствах очевидцев". Произведение было переведено на 9 языков.


Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала" 3630




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание продукта / Product description ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: сертификация, продукция, инструкция.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


Книги лингвистов попали в лонг-лист премии "Просветитель" 2011 года


Мастер-класс для молодых переводчиков


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Сборник стихов Пастернака перевели и издали на азербайджанском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Многоступенчатый контроль качества перевода в нашем бюро
Уровень ответственности для разных типов перевода и его влияние на стоимость и срок перевода.



Глоссарий терминов при переводе чертежей в AutoCAD
Глоссарий терминов при переводе чертежей в AutoCAD



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru