Neuste Nachrichten
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 925 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru | Auftrag erteilen


Präsentation der Gesellschaft
Online-Berechnung des Übersetzungspreises






Moskauer Schilder werden zum Mundial ins Englisch übersetzt

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

05 Juni, 2013
Die Schilder an historischen Orte Moskaus und Transportanzeiger werden zur Fußball-Weltmeisterschaft 2018 übersetzt.


Davon hat der Bürgermeister der Hauptstadt Sergej Sobjanin erzählt. Er hat auch bemerkt, dass in der U-Bahn, besonders auf den großen Stationen, alle Namen übersetzt werden.

Andere Gebiete der Transportinfrastruktur unterziehen auch einer Veränderung. Außerdem die lateinische Übersetzung kann man sehen an sinnbildliche und bemerkenswerte Orten Moskaus. Jedoch nicht alle Schilder werden übersetzt.

Zum Schluss hat Sobjanin erzählt, dass die Stadtbehörden an der Idee des elektronischen Atlases Moskaus arbeiten. Laut der Schöpfer werden alle Straßennamen ins Englisch übersetzt. Jetzt schon gibt es den Atlas, aber er ist in Russisch. Deartravel.ru zufolge wird der Atlas in andere Sprache übersetzt.

Mitteilen:


Den Artikel senden Meistgelesen Das Archiv
Merkmale: #Meisterschaft #Mundial #Fußball #Atlas #Moskau #Sobjanin #U-Bahn #Transport #historisch #Übersetzung #Sprache #Russisch #Englisch #lateinische Schrift #Schild #Anzeiger #чемпионат #Мундиаль #футбол #атлас #Москва #Собянин #метро #транспорт #исторический #перевод #язык #русский #английский #латиница #вывеска #указатель

Брендинг в переводческом бизнесе 2105

Конкуренция в сфере переводов высока, поэтому брендинг для бюро – это необходимость. Но это не просто запоминающееся имя или логоти. Это комплексный образ, обещание и фундамент доверия в глазах клиента, который часто не видит разницы между "просто переводом" и "качественным переводом".


Особенности фразеологизмов в китайском языке 277

Пристальное внимание во многих филологических дисциплинах — социолингвистике, психолингвистике, лингвокультурологии — уделяется анализу понятия "языковая картина мира". Язык выступает не просто инструментом коммуникации, но и хранителем коллективного опыта, мировоззрения и культурных кодов нации. Именно через призму языка мы можем понять, как тот или иной народ воспринимает время, пространство, человеческие отношения и моральные ценности.


Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю 3303

К чемпионату мира по футболу 2018 переведут таблички в исторических местах Москвы, а также указатели в транспорте.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


La Sardegna parlerà in russo 3690

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.


In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt 3422

Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.


История переводов: Железнодорожный транспорт 4827

Flarus часто получает заказы на перевод различных документов, так или иначе связанных с железнодорожным транспортом, перевозкой грузов и пассажиров по рельсовым путям.


8-ой Московский подъемно-транспортный форум "МПТФ-2012" 3407

Мероприятие будет проходить во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ).


На банкнотах евро появится кириллица 6390

Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО.


В метро Киева вернулась английская речь 2863

23 октября в метрополитене украинской столицы снова начали объявлять остановки на английском языке.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Die letzte Übersetzung:
"Иснтрукция к роботу-рисовальщику", Маркетинг и реклама

Übersetzungesmerkmale: робототехника, робот, иснтрукция, рисовальщик.

Unsere Übersetzungen: 76
Büroauslastung: 35%

Поиск по сайту:



Die uralte Sprache der schottische Fischer existiert nicht mehr



Из киевской подземки "убрали" перевод на английский язык



"Ты еще переводишь или уже понимаешь?"


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий по психологии
Глоссарий по психологии



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru