|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Толковый словарь французского языка изменил определение понятия "брак" |
|
|
 В новой редакции толкового словаря французского языка Le Petit Robert понятие "брак" получило новое определение. Теперь это слово трактуется как "законный союз между мужчиной и женщиной, а в некоторых правовых системах - между двумя людьми одного пола".
 Данное уточнение было внесено в связи со вступлением в силу нового закона, позволяющего однополым парам заключать браки и усыновлять детей.
Обновленный Le Petit Robert появится в продаже на следующей неделе.
Закон, разрешающий однополые браки во Франции, вступил в силу 28 мая. Уже на следующий день в парижской мэрии сочеталась браком первая пара мужчин.
We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users. |
Есть мнение, что слово "бистро" - это искаженное русское "быстро". Так ли это? Разберемся! |
Если читать "Гордость и предубеждение" Джейн Остин с современными определениями, можно пропустить некоторые из выводов. |
Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl). |
Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды. |
В ходе разрешения патентного спора между фармацевтическими компаниями британские судьи дали новое правовое определение числу "1". |
По решению Европейского суда по правам человека, супругам граждан Турции, которые уже проживают в Германии, больше не нужно будет проходить языковое тестирование, определяющее уровень владения немецким языком. |
Представители чукотского народа обратились с жалобой в суд на составителей Большого толкового словаря русского языка под редакцией Кузнецова С.А. 1998 года. |
Yıldan yıla Türkiye’de Rusça öğrenmek isteyen kişilerin sayısı artıyor. Uzmanlar, bu eğilimin kariyer fırsatları genişlemesi nedeniyle olduğunu söylüyor. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Вторая технологическая революция:автомобильная промышленность и эволюция роли трудящихся", Научный перевод метки перевода:
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 35% |
|
 |
| | | |
 |
Неполный перевод: виды и назначение Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.
|
|
 |
| | |
| |
|