Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком

Перевод с и на китайский язык стал очередным шагом в развитии языковых направлений переводчика PROMT.

Philipp Konnov
13 Ноября, 2010

Перевод на китайский язык и с него на другие языки, доступные в PROMT, осуществляется в двух вариантах: традиционном, который используется по всему миру, и упрощенном, принятом в КНР. Специалисты PROMT объясняют пополнение языковых направлений автоматического переводчика PROMT китайским языком растущей востребованностью этого языка, а также нехваткой специалистов со знанием китайского. Следует отметить, что доступ к работе с новым языком PROMT открыть только для корпоративных заказчиков, которые используют серверный продукт PROMT Translation Server 9.0.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #китайский традиционный #китайский упрощенный #автоматический перевод #on-line перевод # #автоматический перевод

Исключительная важность пункта отказа от ответственности в юридических переводах 2832

Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности?


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко 4342



"Яндекс" проведет очередной семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3" 3571

26 января "Яндекс" организует очередной научный семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3", который проведет и.о. завлабораторией компьютерной лингвистики Института проблем передачи информации им. А.А.Харкевича РАН, кандидат филологических наук Иомдин Леонид Лейбович.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык 2960

Компания "Яндекс" запустила автоматический перевод веб-страниц с русского на украинский язык и в обратном направлении.


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY 3437

Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий компании ABBYY, в частности, используя ABBYY FineReader Engine для оцифровки текстов на китайском и японском языках.


iPhone теперь может выполнять функции переводчика 3663

Новая утилита Word Lens, выпущенная специально для мобильных телефонов iPhone, позволяет переводить надписи на незнакомых языках.


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен" 3710



Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода 3098



Произведения Крапивина перевели на китайский язык 3678




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя / User manual ", Технический перевод

метки перевода: методика, документы, инструкция.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Ведущий мировой поставщик услуг в области лингвистики и ПО ABBYY удостоен награды Macworld


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Сравнение систем автоматического перевода и электронных (онлайн) переводчиков.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Словарь для перевода онлайн-игр и приложений
Словарь для перевода онлайн-игр и приложений



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru