Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В мире отмечают юбилей славянской письменности

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Мая, 2013
Сегодня, 24 мая, в мире отмечают юбилей славянской письменности. Считается, что в этот день византийские православные миссионеры Кирилл и Мефодий создали славянскую азбуку - событие, которое произошло 1150 лет назад.


В России и за ее пределами юбилей отмечается тематическими мероприятиями, которые связаны с исторической миссией славянской письменности в процессе развития цивилизации. Так, в Москве главным событием дня будет концерт на Красной площади, на котором будут исполняться народные, детские песни под аккомпанемент симфонического оркестра. У памятников русских писателей и поэтов (Пушкина, Есенина, Цветаевой) пройдут литературные чтения. Состоится открытый урок русского языка и книжная ярмарка. В Успенском соборе Кремля утром прошла праздничная литургия, которую возглавил патриарх Московский и Всея Руси Кирилл.

Популярность русского языка в мире растет. На языке Пушкина говорят около 150 млн. человек во всем мире, из которых порядка 120 млн. проживают в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Москва #славянская письменность #письменность #День славянской письменности #Кирилл #Мефодий #юбилей #концерт #ярмарка #Пушкин #русский #Россия

Glückwünsche zu den Feiertage 6320

Das Projekt von Übersetzung-Büro Flarus "die Glückwünsche mit der Übersetzung" ist eine universelle Liste von Glückwünschen sowohl zu den internationalen, sondern auch zu den nationalen Feiertagen mit der Übersetzung in vielen Sprachen der Welt.


Поэзия для глухих через русский жестовый язык 2154

Петербургский благотворительный центр "Мир да Лад" совместно с творческим Проектом "Поэзия – экология души" проводит инклюзивный конкурс "Рифмы тишины", ориентированный на знакомство людей с нарушением слуха с современной поэзией, переведенной на русский жестовый язык.


Сурдоперевод на музыкальных мероприятиях 2883

Сурдопереводчики становятся все более распространенным явлением на крупных музыкальных мероприятиях. Почему же только сейчас данный вид перевода попадает в фокус внимания?


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Молдове отмечается День родного языка Limba noastra 2911

Сегодня, 31 августа, в Молдове отмечается один из главных национальных праздников - День родного языка Limba noastra. Языка, о названии которого уже два с половиной десятилетия в республике не утихают споры. Языка, неоднократно использовавшегося в качестве предмета политических спекуляций, но от этого не менее любимого местными жителями.


В Лейпциге представили первый перевод агитпоэмы Маяковского "Летающий пролетарий" на немецкий язык 3835

На проходившей в Лейпциге на минувшей неделе международной книжной выставке-ярмарке был представлен первый перевод агитпоэмы Владимира Маяковского "Летающий пролетарий", датированной 1925 годом, на немецкий язык.


В Африке предлагают перевести все языки манден на новый алфавит нко 2786

В последние десятилетия лингвисты работали над большим числом проектов создания письменности для разных языков. И хотя многие из этих проектов завершались успешно, новыми алфавитами переставали пользоваться уже через несколько десятков лет. Однако с алфавитом нко дела обстоят успешнее.


Кафедра Тихоокеанской Азии ДВФУ отмечает 20-летний юбилей 3316

Впервые набор студентов в Школу региональных и международных исследований Дальневосточного университета состоялся 20 лет назад. В 1993 году, ровно через год после открытия во Владивостоке генерального консульства Индии, студенты ДВГУ получили возможность изучать культуру и язык Индии.


Перевод с мальтийского языка 3097

Мальтийский язык является официальным языком Республики Мальта, а также одним из официальных языков Евросоюза. Словарь современного мальтийского языка приблизительно на две трети состоит из арабских слов, однако в нем есть множество заимствований из французского, итальянского и английского языков.


В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв 3774

В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв. Инициатива подробно изложена на казахоязычном сайте Абай.Kz.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Техническая инструкция (доперевод на основе обновленной документации)", Технический перевод

метки перевода: инструкция, доперевод.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


В России издан роман о жизни норвежских лингвистов


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Glossary of Statistical Terms
Glossary of Statistical Terms



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru