Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Книгу Бытия перевели на современный якутский язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Мая, 2013
Презентация книги состоится 24 мая в Конференц-зале якутского Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов СО РАН.


Агентство "Интерфакс-Дальний Восток" со ссылкой на координатора проекта Татьяну Аргунову сообщает, что первая книга Библии — Книга Бытия — была готова к изданию еще в январе 2012 года. Тираж текста составил 1 тыс. экземпляров. Аргунова отметила, что издание Книги Бытия велось только за счет пожертвований неравнодушных граждан.

Сайт Библейского общества сообщает, что перевод ветхозаветного текста с языка оригинала (иврита) на якутский язык Русское Библейское общество начало в 2001 году. Спустя четыре года это начинание благословил епископ Якутский и Ленской Зосима. В 2005 году команда переводчиков занялась работой над Священным Писанием.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Библия #религия #Русское Библейское общество #иврит #якутский #перевод #Книга Бытия #Якутия #Дальний Восток

7 полезных латинских фраз 6162

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


В Якутии отпразднуют День родного языка и письменности 2384

В Якутии 13 февраля будут отмечать День родного языка и письменности. По этому поводу в республике пройдут праздничные мероприятия.


Произведения Чингиза Айтматова издали в переводе на якутский язык 2287

В Якутске состоялась презентация сборника произведений Чингиза Айтматова "Белый дождь", в который вошли повести писателя в переводе на якутский язык.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Малые народы Дальнего Востока забывают родные языки 2570

Коренные малочисленные народы Дальнего Востока постепенно забывают родную речь. Порядка 25–30% эвенов, коряков, удэгейцев, чукчей и представителей других малых народов говорят на родном языке. Так считают эксперты на Дальнем Востоке.


Якутский эпос перевели на французский язык 3647

Олонхо якутского сказителя Петра Оготоева "Элэс Боотур" издали в переводе на французский язык. Перевод выполнила доцент кафедры французской филологии Института зарубежной филологии и регионоведения Северо-Восточного федерального университета (СВФУ) Валентина Шапошникова.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 3123

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Медики-миротворцы на Дальнем Востоке будут изучать французский и китайский языки 2774

Свыше 200 военнослужащих медицинского отряда специального назначения Восточного военного округа, дислоцированного в Забайкальском крае, пройдут ускоренные курсы по изучению французского и китайского языков.


Жители Сектора Газа изучают "язык врага" 3495

Министерство образования под руководством ХАМАСа сообщило о расширении изучения иврита в средних и высших учебных заведениях Сектора Газа.


בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ• 3524

במרכז תרבותי רוסי בתל-אביב נמשך תוכנית לילדים ומבוגרים "נשמור שפת רוסית במשפחה".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: китай, экспортный, декларация, китайский, таможенная, экспортная.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Израиле могут принять законопроект, требующий перевода всех официальных сайтов на языки репатриантов




Поздравление с Рождеством



Дни русской культуры в Сербии


В чем секрет популярности перевода "Карлсона, который живет на крыше" в странах бывшего СССР?



Уфимские лингвисты начали переводить Библию на башкирский язык



Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Русско-турецкий словарь юридической лексики
Русско-турецкий словарь юридической лексики



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru