Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с русского на английский: В азербайджанский язык проникает все больше заимствований из английского языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

17 Мая, 2013
В последние годы в азербайджанском языке наметилась тенденция проникновения в большом количестве заимствований из английского языка, которые вытесняют в этом смысле русский язык.


На протяжении многих десятилетий основным источником заимствований в азербайджанском языке был русский язык. Слова из русского языка привносились в азербайджанский русскоязычным населением и прочно включались в словарь. Однако в последние годы английский язык начал вытеснять русский в качестве источника иноязычных неологизмов. Эксперты объясняют складывающуюся тенденцию глобальным статусом английского языка.

По словам исполняющего обязанности руководителя Института языкознания Фахраддина Вейселли, заимствования есть в словарном составе всех языков. Этот процесс невозможно предотвратить. Азербайджанский язык не исключение. Главная трудность с иноязычными заимствованиями в азербайджанском языке связана с их использованием, и для ее предотвращения такие слова необходимо национализировать, говорит Вейселли.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #английский #словарь #Азербайджан #азербайджанский #неологизм #заимствования #новые слова #тенденция

Письменные переводы в пищевой промышленности развиваются вслед за инвестициями 2265

За последний год в пищевой промышленности наблюдается устойчивый рост спроса на поставки оборудования, который существенно опережает аналогичный тренд в сельскохозяйственном секторе. Этот факт напрямую влияет на потребность в качественных письменных переводах, способствующих успешной адаптации нового оборудования.


История переводов: модная обувь 2998

Мода никогда не стоит на месте, обувная и кожевенная промышленность развивается большими темпами, современные дизайнеры соревнуются друг с другом в изобретательности, и наше бюро переводов, получая множество заказов на переводы в этой области, помогает выходить компаниям на международный уровень.


В Чехии растет популярность русского языка 2359

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Квебекское управление французского языка требует убрать пасту по-итальянски из меню ресторанов 4389

Квебекский офис французского языка (фр. Office québécois de la langue française), регулирующий нормы французского языка в Квебеке, обеспокоился большим количеством заимствованных слов на вывесках и в меню ресторанов франкоговорящей провинции Канады.


Книга о сумгаитской трагедии переиздана на 9 языках 4019

В рамках проекта "Обыкновенный геноцид" в Ереване был переиздан сборник Самвела Шахмурадяна "Сумгаитская трагедия в свидетельствах очевидцев". Произведение было переведено на 9 языков.


В Азербайджане чиновников, не владеющих азербайджанским языком, могут понизить в должности 3383

Чиновники, работающие в государственных учреждения Азербайджана, могут лишиться занимаемых ими постов, если уровень владения азербайджанским языком будет признан неудовлетворительным, сообщают местные СМИ с ссылкой на заместителя директора Института языкознания Национальной Академии Наук Азербайджана Фахраддина Вейселли.


В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит 4322

По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков.


Спортивный перевод: В английском языке появился новый глагол, образованный от фамилии игрока сборной России Кержакова 5311

С легкой руки журналиста британского издания The Guardian Джейкопа Стейнберга в английский язык введено новое слово, образованное от фамилии игрока сборной России Александра Кержакова.


В Молдове выпустили уникальный 18-томный словарь русского языка 3632

Уникальность словаря заключается в том, что помимо языковой составляющей, в нем представлены иллюстрации и энциклопедические данные из разных областей знаний.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Осушитель воздуха", Гидравлика

метки перевода: давление, компрессор, воздуховод, воздушный.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Перевод с французского разговорного на французский литературный: включит ли Французская академия "слово года" в обновленное издание словаря?



Сотрудничество в сфере азербайджано-румынских переводов: встреча писателей Азербайджана с делегацией из Румынии


Язык сети проникает в газетные заголовки


Русские школы должны оставаться русскими


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Spanish – English International Trade Glossary
Spanish – English International Trade Glossary



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru