На встрече с представителями творческой интеллигенции Киева на презентации книги сын экс-посла Андрей Черномырдин заметил, что совместная работа Украины и России над переводом этого произведения поможет двум странам стать еще ближе.
Украинский перевод книги выпустили при участии президентского фонда Леонида Кучмы "Украина", Союза писателей России, Украинского фонда культуры и Международного общества писательских союзов.
Как сообщает "Интерфакс-Украина", в дальнейшем роман издадут еще раз. Тогда тираж составит около 40 тыс. экземпляров. Его можно будет купить в любом книжном магазине.
Добавим, что впервые "Тихий Дон" перевели на украинский язык в 1932-1941 гг. После этого книга выходила массовым тиражом в 1951, 1955 и 1961 годах.