|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt |
|
|
 Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.
Mit Hilfe dieses Services können sich die Anhänger über den aktuellen Stundenplan der Wettkämpfe erkundigen, Kräfteverteilung in der Turniertabelle und Medaillenspiegel verfolgen, sowie auf dem Laufenden von dem Kulturprogramm der Universiade sein.
Die Entwickler hoffen, dass die App eine passende Gelegenheit wird, um einen persönlichen Aufenthaltsplan bei den Wettkämpfen zusammenzustellen.
Außerdem ist bekannt, dass die Entwickler an dem Service weiter arbeiten werden. In Kürze wird die App auch für die Nutzer zugänglich sein, die Android OS - Geräte besitzen.
Die App ist bereit für den kostenlosen Download im App Store, so “Interfax - Wolgagebiet” . Sie können sie mit Hilfe von folgenden Tags finden: Kazan 2013, Универсиада, Универсиада 2013, Universiade, Universiade 2013.
Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.
|
Правительство Франции запретило чиновникам английские игровые термины вроде streaming (прямая трансляция) и e-sports (киберспорт), порекомендовав заменить их аналогами на французском языке. |
Sie sind als Austauschschüler in die Kuban-Hauptstadt gekommen |
National Geographic поддерживает проект сайта потокового видео, субтитры к которому переводятся волонтерами на основе краудсорсинга. Таким образом оказывается помощь языкам, находящимся под угрозой исчезновения. В списке, наряду с языками чероки, ирландским, баскским, есть и языки народов России: удмуртский, татарский, башкирский и аварский. |
Новая функция доступна в обновленной версии сервиса 2.0. |
The Moscow Metro has launched a project for use of bilingual floor markings and signs. At the first stage of the project, markings in Russian and in English appeared at three metro stations (Pushkinskaya, Chekhovskaya, and Tverskaya). |
Компания ABBYY разработала и представила пользователям приложение для мгновенного перевода текста CopyTranslate, доступное для мобильных устройств на базе iOS. |
В минувшую пятницу, 19 октября, экзамен по английскому языку сдавала первая группа водителей, которые будут работать на летней Универсиаде в Казани. |
В Академии наук Татарстана состоялось торжественное открытие двухдневной международной научно-практической конференции, в которой принимают участие исследователи из Турции, Германии, Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, Украины, Литвы, а также из различных регионов России. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Die letzte Übersetzung:
"Презентация компании - разработчик российского ПО, системный ИТ-интегратор", Информационные технологии Übersetzungesmerkmale: разработчик, интегратор.
Unsere Übersetzungen: 114 Büroauslastung: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|