What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






A trilingual guide for Universiade launched in Kazan

The application is available in English, Russian and Tatar on iOS devices.


The service will provide the latest information concerning competition dates, shifts in the rankings, medal standings, as well as cultural life.

It will also come in handy while scheduling one’s stay individually, the developers hope.

The designing is still in progress; in the near future the service will also become available on Android devices.

According to “Interfax-Volga”, the application is already available for download on AppStore, free of charge. Some tags for you to find it: Kazan 2013, Universiade, Unversiade 2013, Универсиада, Универсиада 2013.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #guide #device #platform #operating system #Android #application #russian #english #Tatar #Universiade #sport #Tatarstan #Kazan #student #путеводитель #гаджет #платформа #операционная система #приложение #русский #английский #татарский #Универсиада #спорт #Татарстан #Казань #студент

Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 15890

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


В Сербии анонсировали первый путеводитель по стране на русском языке 2055

Глава сербского министерства торговли, туризма и телекоммуникаций Расим Ляич анонсировал кампанию по продвижению отдыха в Сербии на российском рынке и представил первый путеводитель по стране на русском языке.


Translation services in sport 3908

Horseracing, fighting, trampoline tumbling, ping pong, field hockey — we have made translations on these subjects in our agency so far. Those sports events are among 65 competitions, which are running this summer in London during the XXX Summer Olympic Games after all.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Владельцы Apple получили доступ в английские "джунгли" 2656

Известный российский сервис для изучения языка LinguaLeo доработал приложение для владельцев устройств на базе iOS.


В Чехии начинается новый учебный год с акцентом на изучение иностранных языков 2345

Сегодня в Чехии начался новый учебный год, в течение которого будет, в соответствии с законом, расширяться предоставление обучения иностранным языкам. Если до сих пор преподавание второго иностранного языка в начальной школе только рекомендовалось, на сегодняшний день оно является обязательным.


iPhone будет выполнять перевод с 13 языков 3363

Компания U-STAR работает над созданием синхронного переводчика для смартфонов Apple iPhone, который будет понимать 13 языков.


История переводов: Техника футбольного вратаря 3564

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.


Американские разработчики создали мобильное приложение, которое переводит меню в ресторане 3648

Для удобства туристов и путешественников, часто оказывающихся в чужих странах, американские разработчики из Университета Пердью (Purdue University) создали мобильное приложение, которое способно перевести название блюда на родной для пользователя язык и расшифровать его состав, что порой более важно.


В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии 3262

В Уфе стартовал первый Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Белый журавль" ("Ак Торна"), в котором могут принять участие переводчики со всего мира старше 18 лет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Руководство по аудиту систем дайвинга / Guidance on auditing of diving systems", Технический перевод

translation tags:



Translations in process: 118
Current work load: 45%

Поиск по сайту:



ABBYY Lingvo x5 Has Been Released


A Joke Has Caused A Translation Error


Americans To Study In China


Shrove Tuesday


"Bloggable" And "Scareware" Added To Oxford Dictionary


Отличники и медалисты выбирают профессию переводчика


Office staff turnover on the Russian market of translation services


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Количественная оценка качества перевода
Количественная оценка качества перевода с помощью числовых показателей - методология и ограничения.



Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)
Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru