Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на официальный язык: Фламандским чиновникам запретили использовать любые языки, кроме нидерландского

В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского.

Наталья Сашина
29 Апреля, 2013

"Все заявления, делающиеся от имени государственной структуры и предназначенные для широкой публики, должны быть исключительно на нидерландском. Это касается публикаций в микроблогах в Twitter, Facebook и в других социальных сетях", - говорится в заявлении правительства Фландрии. В случае невыполнения этого требования чиновникам грозят наказания от выговора до увольнения. В частной переписке они могут использовать любой язык.

В Бельгии приняты три официальных языка: нидерландский, французский и немецкий. Но в регионе Фландрия, в котором проживает более половины населения страны, часто отказываются говорить на французском, хотя этот язык там входит в обязательную школьную программу.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #социальная сеть #Фландрия #Бельгия #чиновник #нидерландский #голландский #официальный язык #французский #запрет


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 9407

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык 1304

В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями.


Студенты во Фландрии хуже, чем когда-либо, владеют французским языком 1466

Согласно данным Университета Антверпена, фламандские студенты, которые обучаются на первых курсах вузов, владеют хуже, чем когда-либо прежде, вторым официальным языком Бельгии - французским.




Профессор филологии не верит в законодательный запрет мата 1653

В нашей стране продолжаются споры вокруг законопроекта о запрете обсценной лексики в кино, театре и общественных местах.


В Малайзии немусульманам запретили использовать слово "Аллах" 1759

В Малайзии апелляционный суд отменил решение нижестоящей инстанции, запретив немусульманам использовать для обозначения бога слово "Аллах", сообщают малайзийские СМИ.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 1978

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.


Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс 3951

Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет.


In één van de steden van Vlaanderen waren de kinderen Nederlands te praten geobligeerd 1815

In de gemeente Zaventem waren kinderen en hun ouders hebben de plicht om op speelplaatsen en op andere plaatsen kinderen spreken in het Nederlands. Volgens de autoriteiten is deze maatregel zal helpen die geen Nederlands spreken, is het makkelijker om te integreren in de lokale socio-linguïstische omgeving.


Мэра турецкого города Сура в 74-ый раз обвинили в неправильном использовании языков 1927

Главу одного из муниципалитетов в провинции Диярбакыр, расположенной на юго-востоке Турции, Абдуллу Демирбаша обвинили в подрывании основ национальной языковой политики. Дело в том, что при въезде в город был размещен билборд, приветствующий гостей Сура, помимо турецкого языка, еще на двух - курдском и арамейском.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Видеоигры / Videogames", Онлайн и видео игры

метки перевода: видеоигра, мобильный, персонаж, сюжетный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В одном из городов Фландрии детей обязали говорить на нидерландском языке




Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками



Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Глава парламента Фландрии был избит за то, что он говорил в франкоязычной Валлонии на фламандском языке


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-русский словарь для стоматологов
Англо-русский словарь для стоматологов



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru