|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты |
|
|
С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.
Британские лингвисты подвергли детальному анализу речь Дэвида и Виктории Бекхэм, проследив за изменениями и обнаружив взаимосвязь с более высоким социальным статусом супругов.
Изучив записи на YouTube публичных выступлений Дэвида до и после 2007 года, лингвисты заметили, что опускаемый им ранее в 80% случаев звук "h" после переезда четы в США исчезал только в 20%. Более того, подобно речи американцев, он начал добавлять этот звук даже в тех случаях, где его быть не должно. На основании этого исследователи делают вывод, что Дэвид Бекхэм, который раньше говорил с акцентом кокни, характерным для жителей восточного Лондона, сейчас использует стандартный английский акцент. Они предполагают, что Бекхэм избавился от акцента кокни в связи с выполнением роли посла Олимпийских игр в Лондоне и более высоким социальным статусом.
Речь Виктории также изменилась в последние годы. Ее проблемой был звук "l", который в 1997 году она правильно произносила лишь в 25% случаев. После 2012 года число правильного произношения этого звука выросло до 46% слов. Исследователи говорят, что раньше ее речь была похожа на речь типичного жителя Эссекса. Теперь же, с освоением карьеры респектабельного дизайнера-модельера, Виктория начала говорить как более образованная женщина.
Наши редакторы вычитывают и редактируют научные тексты, инструкции для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и схемотехники, а также статьи, охватывающие все технические аспекты проектирования энергетических процессов. |
"Кокни" -один из самых известных видов лондонского просторечия, так называли уроженцев Лондона из средних и низших слоев населения. Как и все акценты, акцент "кокни" эволюционировал, трансформировался и принял "вкусы" и "цвета" других акцентов. |
Фраза "Give me a rubber" по разные стороны интерпретируется по-разному. В Туманном Альбионе вы получите ластик, тогда как в США - совсем другое, а именно - презерватив... |
Министерство образования и науки Республики Болгария подготовило стандарт усвоения книжного болгарского языка для трех категорий граждан. |
Удивительный лингвистический казус произошел в канадской провинции Онтарио еще в 2008 году, однако информация в СМИ просочилась только сейчас. 50-летняя Шарон Кэмпбелл-Рэймент при падении с лошади ударилась головой и потеряла сознание. Очнувшись, женщина заговорила на английском языке с шотландским акцентом, используя слова, которые говорят шотландцы в своей повседневной жизни. |
Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора. |
Slovanské jazyky používající latinku, baltské jazyky a některé ugrofinské jazyky využívají nad písmeny tzv. háčku, který mění původní výslovnost písmene a dává mu nový význam. U většiny jazyků, které háček přejaly, hovoříme především o písmenech Č, Š a Ž. V češtině se poté využívají i další grafémy jako Ď, Ě, Ň či Ř. |
Профессиональные переводчики, постоянно работающие с определенными языковыми парами, хорошо знают, что одно и то же предложение, переведенное на разные языки, различается по своему объему. То же самое можно сказать и о длительности произнесения одной и той же фразы или предложения на разных языках. Так, предложение на русском языке будет более длинным на письме и более долгим при произнесении, чем то же предложение на английском языке. С чем это связано? |
28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin. |
Показать еще
|
|
|
|
|