Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Железнодорожный транспорт

Flarus часто получает заказы на перевод различных документов, так или иначе связанных с железнодорожным транспортом, перевозкой грузов и пассажиров по рельсовым путям.

Елена Рябцева
09 Апреля, 2013

Тематика "Железнодорожный транспорт" связана со многими областями, как-то: с логистикой, с машиностроением, с педагогикой и образованием, с финансовыми документами и т.д.


В бюро переводов "Фларус" мы перевели на русский язык статью об управлении железнодорожным движением в Великобритании; общие требования к запорно-пломбировочным устройствам механическим, применяемым для пломбирования грузовых вагонов на железнодорожном транспорте, а также перевели на английский язык специальные технические условия для проектирования, строительства и эксплуатации высокоскоростной пассажирской железнодорожной магистрали. Отдельного упоминания достоин перевод на финский язык буклета о вагоне-автомобилевозе, который может использоваться как частными лицами (туристами), так и компаниями, занимающимися импортом автомобилей.

Большое количество чеков и квитанций из командировок, которые мы переводим во "Фларусе", занимают железнодорожные билеты. Их перевод на русский язык нужен для предоставления отчета в бухгалтерию.

Отдельным пунктом можно выделить железнодорожное моделирование. Мы перевели студенческий проект по моделизму и его использованию в педагогике. Макеты железных дорог устанавливаются в детские дома, сады и школы, где дети на наглядном примере получают различные знания (по ОБЖ, способам организации движения, типам подвижного состава и т.д.). Также ребята могут сами создавать подобные макеты в специальных кружках.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #транспорт #история переводов #железная дорога #железнодорожный #логистика #машиностроение #педагогика #груз #моделирование #поезд #состав #финансовый перевод #рельсы #вагон

Популярные болгарские фразеологизмы 8213

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по маслам и смазочным материалам 941

В помощь переводчикам технических текстов, связанных с двигателями, моторами, гидравлическими системами, насосами и различными подвижными механизмами, редукторами, редакторы бюро переводов публикуют в общем доступе глоссарий специализированных терминов.


К 2035 году число иноязычных жителей Хельсинки удвоится 1503

Сейчас в регионах Хельсинки проживает чуть более 200 тысяч иноязычных жителей, а лет через 15 их будет около 440 тысяч. Доля иностранцев вырастет с 14 до 25 процентов.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сложности перевода с немецкого языка 1121

Нас порой охватывает тревога, что отведенного нам времени может не хватить для достижения намеченных целей. На немецком языке это чувство паники можно выразить одним словом - Torschlusspanik.


В поезде "Лев Толстой" откроют библиотеку современной русской и финской литературы 1732

В поезде "Лев Толстой", следующем в направлении Москва — Хельсинки, в период с 5 февраля по 5 апреля этого года будет работать библиотека современной русской и финской литературы. Об этом сообщает пресс-служба Федеральной пассажирской компании (ФПК).


В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого 3308

Руководство основного оператора железнодорожной системы Германии Deutsche Bahn приняло решение о сокращении количества надписей в поездах и объявлений на английском языке в пользу немецкого.


Вьетнамский язык: Французский на колесах 4314

На нынешний день множество французских слов отражает реалии жизни Вьетнама. Эти слова пришли во вьетнамский язык в XIX веке, когда Вьетнам был в составе Французского Индокитая. Сегодня все слова вьетнамского языка, связанные с велотранспортом и автомобилями, имеют французское происхождение.


История переводов: Страхование 4009

Страхование – это особый вид экономических отношений, призванный обеспечить страховую защиту людей и их дел от различного рода опасностей. Переводы по страхованию занимают особую нишу в общей массе переводов.


История переводов: Перевозочные документы, логистика 5550

Сфера логистики становится популярней год от года. Эта часть экономической науки напрямую связана с переводом. В особенности когда речь идет о транспортной логистике – системе по организации доставки товаров и грузов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мануалы / Manuals ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений



История наших переводов: Отталкивающий облик среднестатистического модника


"Крупные ставки предназначены для крупных рук"


Завершен перевод очередной серии ресторанных меню для одной из крупнейших азиатских авиакомпаний


Наше бюро переводов завершило проект "Россия XVIII века в мемуарах иностранцев"


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводчик с русского на индийский язык
Услуги перевода на хинди и другие языки Индии, стоимость за страницу текста. Локализация кода игры или мобильного приложения.



Латинизмы
Латинизмы



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru