|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belarus Football Fans May Face the Requirement to Translate English Banners |
|
|
Football fans in Belarus may be required to translate English content of banners, which they bring to stadiums, into Russian. This information was provided by Press Office of FC Gomel (Belarus).
The question of mandatory translation of English content of banners brought to stadiums by football fans was discussed during the meeting on security of football matches, which was held between representatives of the Ministry of Internal Affairs, the State Security Committee, the Ministry of Emergency Situations, the Prosecutor’s Office, football fans, and FC Gomel officials.
According to Deputy Head of the Law Enforcement Department of the Gomel Directorate of Internal Affairs Sergey Shapet’ko, the question of translation of English banners will shortly be discussed between the Militia officials and representatives of the Belarusian Football Federation. Shapet’ko also mentioned that fans would be given certain time to modify banners and other accessories in order to “avoid any difficulties before matches”. The Belarusian Cup between the teams of the Belarusian Premier League 2013 will begin on March 30.
С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии". |
Бесплатное обучение можно пройти на платформе Duolingo, в ее десктопной версии. В ближайшем будущем разработчики планируют выпустить курсы для популярных мобильных устройств. |
В городах, где будут проходить матчи чемпионата мира по футболу 2018, создадут подразделения туристической полиции. Об этом рассказала официальный представитель МВД Ирина Волк. |
Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ). |
В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона. |
Horseracing, fighting, trampoline tumbling, ping pong, field hockey — we have made translations on these subjects in our agency so far. Those sports events are among 65 competitions, which are running this summer in London during the XXX Summer Olympic Games after all. |
Прошедший Кубок мира по футболу подарил болельщикам не только массу зрелищных впечатлений, но и ряд выражений, наиболее часто используемых поклонниками данного вида спорта. |
Руководство футбольного клуба "Спартак" считает, что болельщики армейцев оскорбили двух игроков "красно-белых" на греческом языке.
|
В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Latest translation:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама translation tags:
Translations in process: 88 Current work load: 25% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|