What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 925 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Bilingual Signs & Markings for the Moscow Metro

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

04 April, 2013
The Moscow Metro has launched a project for use of bilingual floor markings and signs. At the first stage of the project, markings in Russian and in English appeared at three metro stations (Pushkinskaya, Chekhovskaya, and Tverskaya).




For three months, up to May 21, the project will be “tested” at the mentioned three stations. The idea of introducing floor markings is based on experience of other countries (such as Singapore and Hong Kong). In future, if the Metro management and passengers find the experiment successful, such markings will also appear at other stations of the Moscow Metro.

Names of the stations on the markings are written in Cyrillic characters and (below) in Latin characters. Besides, the direction for exit to the city (Way Out) is provided in Russian and in English. The platforms have markings indicating locations of doors after the stop; such markings allow the passengers to precisely locate where the car doors will open.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #метрополитен #Москва #платформа #метка #пассажир #маркировка #метро #эксперимент #английский #Moscow #platform #mark #passenger #markings #metro #experiment #english

Лингвистическая помощь: Как правильно - "скучаю по вам", "скучаю по вас", "скучаю за вами"? 5883

Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам".


Владельцы Apple получили доступ в английские "джунгли" 2859

Известный российский сервис для изучения языка LinguaLeo доработал приложение для владельцев устройств на базе iOS.


Перевод с "непонятного": В США шестерых пассажиров самолета сняли с рейса за разговоры на русском языке 4122

Шестерых выходцев из России, проживающих в Калифорнии, высадили из самолета за разговоры на русском языке.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


A trilingual guide for Universiade launched in Kazan 3568

The application is available in English, Russian and Tatar on iOS devices.


Международная выставка "Intertunnel-2013" состоится в Москве 2994

В Москве в Центральном выставочном комплексе "Экспоцентр" с 12 по 14 марта 2013 года будет проходить V Международная выставка по проектированию, строительству и эксплуатации тоннелей "Intertunnel-2013".


Сложные языки даются младенцам легче, чем взрослым - исследование 3095

Младенцы 3-месячного возраста способны автоматически различать и выучивать сложные комбинации слогов в разговорном языке. К такому выводу пришли ученые из лейпцигского Института по исследованию когнитивной системы и мозга имени Макса Планка. В целом, исследование подчеркивает важность признания способности изучать языки в самом раннем возрасте.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 3627

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Ошибка перевода: пассажирам аэропорта Астаны предлагали "убраться отсюда" 4380

Британский журналист Джонатан Ньювелл обнаружил в с виду гостеприимном аэропорте Астаны надпись на дверях терминала на английском языке, означавшую в переводе "Убирайся отсюда" вместо "От себя".


Завершен перевод очередной серии ресторанных меню для одной из крупнейших азиатских авиакомпаний 3616

Питание на борту авиалайнера - важная часть любого полета. В некоторых компаниях сервис питания соответствует уровню хорошего ресторана.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Latest translation:
"Опиисание мебели", Мебель

translation tags: мебель, опиисание.

Translations in process: 84
Current work load: 55%

Поиск по сайту:



Нецензурная лексика помогает человеку переносить боль


Multi-Volume Dictionary On The History Of Common English Words


Mislabeled Prescriptions Put Spanish Speakers At Risk (USA)


Shrove Tuesday


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по визуальному контролю и осмотру
Глоссарий по визуальному контролю и осмотру



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru