|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Миротворцы создали новое приложение, которое помогает общаться с местным населением |
|
|
 Новое мобильное приложение позволяет переводить английские слова на один из семи языков, на которых разговаривают в Замбии.
Добровольцы Корпуса мира, которые тесно сотрудничали с замбийскими разработчиками программного обеспечения, выпустили мобильное приложение, которое будет переводить английские слова и фразы на любой из семи языков, использующихся на территории Замбии. Как заявил один из представителей Корпуса мира, приложение Банту Бабел (Bantu Babel) сейчас доступно для Android-устройств на маркете Google Play. Приложение предназначено для помощи добровольцам Корпуса мира, международным гуманитарным работникам и гражданам принимающей страны более эффективно общаться между собой.
Приложение состоит из двух частей: словаря для перевода отдельных слов и разговорника по «выживанию», который содержит в себе полезные выражения для снятия жилого помещения, совершения покупок, заказа еды, действиях при чрезвычайных ситуациях, а также много других вещей. Добровольцы Корпуса мира Тони Тсенг (Tony Tseng), Мелисса Стетлер (Melissa Stetler) и Раса Кент (Rasa Kent) сотрудничали с разработчиками из БонгоХайв (BongoHive), технологического и инновационного центра в городе Лусака. БонгоХайв предоставляет место для встречи и обмена опытом местных технологичных сообществ, позволяет проводить курсы по обучению и организации сетей, а также обеспечивает проведение встреч разработчиков программного обеспечения.
Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций. |
По сравнению с другими континентами, Африка является безоговорочным лидером с точки зрения языкового разнообразия. Более того, несмотря на такое многообразие, лишь 13% из этих языков находятся под угрозой исчезновения. Для сравнения, в Австралии, которая также признана полиязычной страной, доля редких языков приближена к 60%. |
Компания Google модернизировала свой сервис онлайн-перевода. Теперь слово или фразу можно не только напечатать или произнести, но и написать. |
Vi er glade for at introducere vores nye projekt skabt af et team af redaktører og oversættere i oversættelseskontoret Flarus. |
Согласно данным социологического опроса, проведенного канадским управлением статистики Statistics Canada, 240,815 представителей коренного населения Канады, или 17,4% от общего числа, способны поддерживать беседу на своем родном языке. |
Если вы собираетесь на отдых в какую либо страну, обязательно выучите несколько распространенных фраз и предложений, чтобы не попасть в неловкое положение в простой ситуации. |
Британские СМИ сообщают о том, что польский признан главным неродным языком, на котором говорят в Уэльса и Англии. Об этом говорят данные последней переписи населения. |
В базу данных виртуальной клавиатуры Swiftkey было внесено 14 миллиардов слов, характерных для австралийского диалекта английского языка. |
Студенты университета, который располагается в испанском городке Торревьеха, смогут посещать курсы английского языка. Несколько бесплатных уроков будут организованы британской общественностью, проживающей на территории города. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты метки перевода:
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 33% |
|
 |
| | | |
 |
Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию. |
|
 |
| | |
| |
|