|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод на детский: "Большой словарь поговорок" запретят читать детям
|
|
|
 Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор потребовала промаркировать "Большой словарь русских поговорок" меткой "18+". Чиновники обнаружили в русских пословицах "ненормативные выражения" после жалобы со стороны Роспечати.
 "Большой словарь русских поговорок", изданный лингвистами Татьяной Никитиной и Валерием Мокиенко в 2013 году, был сразу промаркирован как пригодный для чтения детьми старше 12 лет. Однако в Роспечати заметили, что книга нарушает закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию". Если в словаре содержатся ненормативные выражения, он должен продаваться только в запечатанном виде и в книжных магазинах, расположенных не ближе 100 метров от образовательных учреждений. После проведения экспертизы русских пословиц специалисты Роскомнадзора рекомендовали исправить маркировку с "12+" на "18+".
Составители словаря также недоумевают по поводу отсутствия на нем самой строгой маркировки. "Это полный толковый словарь, реалистически отражающий поговорки и пословицы живой русской речи и квалифицирующий запретительными пометами все вульгарное и нецензурное в ней", - поясняют они.
Гонконгский вариант английского языка известен своим богатством и разнообразием слов, которые не встречаются нигде больше. |
В Санкт-Петербургском государственном университете разработали уникальную лексикографическую базу, которая объединила в себе наиболее авторитетные словари русского языка. |
Сервис переводов Google Translate открывает интернет-пользователям доступ к запрещенным сайтам. Ошибку обнаружил депутат Госдумы Илья Костунов, ранее предлагавший оштрафовать американского интернет-гиганта за несоблюдение закона о персональной информации. |
В Афинах стартовал конкурс литературного перевода им. А.П. Чехова, в котором могут участвовать как профессиональные переводчики, так и любители в возрасте старше 17 лет. Новшеством этого года стала категория для юный переводчиков - детей и подростков от 12 до 16 лет. |
Согласно прогнозам аналитиков, мировую экономику в следующем году ждут отрицательные показатели. Индустрия переводов, напротив, будет демонстрировать уверенный рост из-за растущего спроса на профессиональные переводы и услуги локализации. Такого мнения придерживаются в крупнейшей международной ассоциации переводческих компаний — The Globalization and Localization Association (GALA). |
Телеканал ТВЦ отстранит от эфира и оштрафует журналистку Александру Глотову, которая неправильно перевела слова французской певицы Мирей Матье о скандальной российской панк-группе Pussy Riot. Об этом заявил первый заместитель гендиректора ТВЦ Вячеслав Мостовой. |
Согласно информации, появившейся в блоге сотрудника радиостанции "Эхо Москвы" Владимира Варфоломеева, с сентября этого года сотрудникам российских СМИ будет запрещено использовать ряд слов. |
Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский. |
Уникальность словаря заключается в том, что помимо языковой составляющей, в нем представлены иллюстрации и энциклопедические данные из разных областей знаний. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБНОВЛЕНИЯ ТОВАРНОГО ЗНАКА / CERTIFICATE OF TRADEMARK RENEWAL", Юридический перевод метки перевода: собственность, юридический, правовой.
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 37% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|