Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на детский: "Большой словарь поговорок" запретят читать детям

Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор потребовала промаркировать "Большой словарь русских поговорок" меткой "18+". Чиновники обнаружили в русских пословицах "ненормативные выражения" после жалобы со стороны Роспечати.

Наталья Сашина
02 Апреля, 2013

"Большой словарь русских поговорок", изданный лингвистами Татьяной Никитиной и Валерием Мокиенко в 2013 году, был сразу промаркирован как пригодный для чтения детьми старше 12 лет. Однако в Роспечати заметили, что книга нарушает закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию". Если в словаре содержатся ненормативные выражения, он должен продаваться только в запечатанном виде и в книжных магазинах, расположенных не ближе 100 метров от образовательных учреждений. После проведения экспертизы русских пословиц специалисты Роскомнадзора рекомендовали исправить маркировку с "12+" на "18+".

Составители словаря также недоумевают по поводу отсутствия на нем самой строгой маркировки. "Это полный толковый словарь, реалистически отражающий поговорки и пословицы живой русской речи и квалифицирующий запретительными пометами все вульгарное и нецензурное в ней", - поясняют они.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дети #лингвист #словарь #эксперт #книга #закон #толковый словарь #Роскомнадзор #запрет #поговорка #пословица #цензура


Интернет-словарь китайского языка 5466

В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 789

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Википедия заблокирована в Китае на всех языках 550

Все статьи Википедии были заблокированы в Китае с апреля, подтвердил фонд Wikimedia.




В Санкт-Петербурге создали лексикографическую базу русского языка 791

В Санкт-Петербургском государственном университете разработали уникальную лексикографическую базу, которая объединила в себе наиболее авторитетные словари русского языка.


Немного о поговорках и пословицах 2778



В кинотеатрах Молдовы больше не будут показывать фильмы на русском языке 1306

Парламент Республики Молдова принял закон, обязывающий кинотеатры в стране показывать фильмы исключительно на языке оригинала с субтитрами на румынском языке.


Президент РФ запретил нецензурную лексику на телевидении, в кино и в СМИ 1464

Президент РФ Владимир Путин подписал закон о запрете на использование нецензурной лексики на телевидении, в кино и в СМИ. С текстом закона можно ознакомиться на официальном интернет-портале правовой информации.


За размещение в интернете перевода "Mein Kampf" жителя Казани приговорили к 100 часам исправительных работ 1679

Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера.


Самые внимательные родители - переводчики, медсестры и учителя 1331

Современный ритм жизни не многим из нас позволяет проводить достаточно времени со своими близкими. Тем не менее, как узнал исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru, представителям некоторых профессий удается, по их личному мнению, уделять достаточно внимания своим детям. И больше других в этом преуспевают переводчики, медсестры и учителя.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде


В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки


Berliner Büchernacht in der Kulturbrauerei


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Словарь антонимов поссорил Яндекс с "АСТ-Пресс Книга"


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем немецкого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Англо-русский словарь по таре и упаковке
Англо-русский словарь по таре и упаковке



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru