Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов

Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации подготовило ряд поправок в российское законодательство, которые облегчат жизнь людям с ограниченными возможностями. В частности, документ предполагает обязательное овладевание сотрудниками полиции, стюардами и проводниками жестовым языком.

Наталья Сашина
26 Марта, 2013

Поправки в российское законодательство были подготовлены после ратификации Россией конвенции "О правах инвалидов", цель которой - обеспечить равные с другими гражданами возможности для всех инвалидов. По информации Всероссийского общества инвалидов (ВОИ), до сих пор язык жестов учили по роду деятельности только педагоги специализированных дошкольных учреждений и школ, а также специалисты-сурдопереводчики. В ВОИ отмечают, что проблема общения со слабослышащими людьми на сегодняшний день в обществе стоит очень остро.

Специалисты говорят, что для обучения языку жестов достаточно пройти курс, состоящий из 72 часов, а подготовка одного человека стоит порядка 13 тыс. рублей без учета стоимости учебных и методических пособий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Россия #язык жестов #жестовый язык #законодательство #сурдоперевод #полиция #полицейский #стюард #стюардесса #самолет #инвалид #слабослышащий #сурдопереводчик #глухой


Как английская форма will not превратилась в won`t? 15892

Почему в английском языке сокращение will not представлено в форме won`t? Почему бы не использовать willn`t?


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Самолет 1562

Оказывается, слово "самолет" появилось задолго до авиации. Разберемся, что оно означало.


Смартфоны должны переводить жесты 806

Языковые ассистенты Alexa, Siri и Cortana очень популярны в наше время. К сожалению, они не понимают один язык - язык жестов, но скоро глухие получат одно очень полезное приложение.




Переводчицу отдали под суд 794

Казалось бы, что опасного в работе переводчика? Однако, оказывается, что переводчику может угрожать тюремное заключение.


Больше людей хотят изучать язык знаков, чем французский или немецкий 2419

61% процент опрошенных Национальным обществом глухих детей хотели бы общаться с глухими людьми.


Инновационные сурдопереводчики для глухих 2205

К сожалению, по самым разным причинам в течение жизни, а особенно к старости, многие люди сталкиваются с частичной потерей слуха. Чтобы помочь людям с плохим слухом ученые создают необычные гаджеты.


Студенты отметят День народного единства сурдопереводом гимна 1766

Югра запланировала на ноябрьские праздники сурдлимпийскую акцию.


В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений 1881



Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности 2169

Крупнейший китайский поисковик Baidu занимается разработкой собственного аналога Google Glass - устройства дополненной реальности, способного распознавать жесты и голосовые команды пользователя.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Депутатов переведут на язык жестов




Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка



Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком


Лингвисты обсудили спасение национальных языков финно-угров


Лингвисты не поддерживают введение обращения "господин полицейский"


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Сокращения по радиотехнике
Сокращения по радиотехнике



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru