|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов |
|
|
 Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации подготовило ряд поправок в российское законодательство, которые облегчат жизнь людям с ограниченными возможностями. В частности, документ предполагает обязательное овладевание сотрудниками полиции, стюардами и проводниками жестовым языком.
 Поправки в российское законодательство были подготовлены после ратификации Россией конвенции "О правах инвалидов", цель которой - обеспечить равные с другими гражданами возможности для всех инвалидов. По информации Всероссийского общества инвалидов (ВОИ), до сих пор язык жестов учили по роду деятельности только педагоги специализированных дошкольных учреждений и школ, а также специалисты-сурдопереводчики. В ВОИ отмечают, что проблема общения со слабослышащими людьми на сегодняшний день в обществе стоит очень остро.
Специалисты говорят, что для обучения языку жестов достаточно пройти курс, состоящий из 72 часов, а подготовка одного человека стоит порядка 13 тыс. рублей без учета стоимости учебных и методических пособий.
В нашем бюро переводов около 10% всех заказов оформляются с вычиткой носителем языка. Это тренд последних лет, когда выход на международный рынок означает не только заявку о себе, но и реальный результат, который не бывает без должной подготовки и вложений, в том числе и в качество переводимой информации.
|
Все сотрудники новой кофейни будут свободно владеть американским языком жестов. |
Концепт общедоступного театра в немецком городе Ханау |
Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно? |
Цифровой гигант разработал новое приложение, которое объединяет людей с нарушением слуха, их близких и передовые технологии. |
Иностранным пилотам при трудоустройстве в российские авиакомпании не обязательно подтверждать знание русского языка при условии, что полеты они будут осуществлять из России за границу. Об этом сообщил руководитель "Аэрофлота" Виталий Савельев, выступая на международном форуме "Селигер". |
Невнимание представителей Департамента полиции Нью-Йорка к жалобам американки гватемальского происхождения Дейзи Гарсия стоило женщине и ее двум маленьким дочерям жизни. Письма, написанные на испанском языке, по халатности полицейских не были переведены на английский и поэтому остались без должного внимания. Женщина и ее дети были убиты ревнивым супругом. |
В баварском городе Вайден немецкие полицейские сдают экзамен по чешскому языку. Тестирование проводится в рамках специальной программы, нацеленной на повышение уровня знания иностранных языков в рядах немецких стражей правопорядка. |
После выхода в 2012 году клипа на песню Пола Маккартни "My Valentine" с Джонни Деппом и Натали Портман в главных "ролях" поклонники вышеназванных знаменитостей проявили большой интерес к языку жестов, а именно к американскому жестовому языку – амслену (ASL). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Руководство по аудиту систем дайвинга / Guidance on auditing of diving systems", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|