,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, av. 25
+7 495 504-71-35
info@flarus.ru |








Norge åpnet et visumsenter i Murmansk



Det norske visumsentret ble åpnet i Murmansk 25. januar. Visumsøkere får 13 vinduer å henvende seg til, der kan man få all nødvendig informasjon om papirer som trengs for søknad, levere sin søknad og få ønskelig visum for å besøke utlandet. Ventetid i kø skal ikke overstige 15 minuter. Søkere i Murmansk får også en anledning til å nytte noen ektratjenester som ikke fantes på det norske konsulatet, hvor man kunne få visum tidligere. Det er slike tjenester som en bildeboks, xerox, kureer.

- Vi har jobbet i Russland siden 2006 og samarbeider nå med 19 diplomatiske missjoner. Dette visumsentret blir åpent fra mandag til fredag fra 9 til 17. For å gjøre det enklere for folk i Murmansk, skal vi også lage en web-side og et call-senter med nyttig informasjon på russisk, engelsk og norsk, - utalte lederen for Russland og CIS-avdeling i VCF Shrinaryan Sankaryan under presentasjonen av det nye visumsentret.





#Норвегия #норвежский #виза #визовый центр #Мурманск #консульство #Norge #Norsk #visum #visumsenter #Murmansk #Konsulat

Система классификации экономической литературы ASJC 2581

Классификатор ASJC (All Science Journal Classification - классификация всех научных журналов) позволяет упорядочить публикации по отраслям знания и предметным полям.


Отказ в получении шенгенской визы 1629

Недавно мы получили заказ на перевод апелляции на немецкий язык об отказе в получении визы. В чем причина и что можно сделать?


Untranslatability: 3 слова северных народов, которые не так-то просто перевести 1673

Труднопереводимые слова есть в любом языке. Как правило, они отражают характер и особенности нации, отличия жизненного уклада, традиции и прочее. Вполне естественно, что у жителей северных стран существуют особенные слова для обозначения их жизненных реалий. Вот несколько примеров:


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2017 года. 1959

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2017 года: корейский, японский, китайский, французский.


Сервис бесплатных переводов типовых документов 4571

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.


Власти Норвегии хотят заставить всех жителей страны говорить на государственном языке 2788

Норвежская Партия конгресса выступила с жестким предложением, которое призвано заставить семьи, не говорящие дома на норвежском, выучить государственный язык.


Самый высокий уровень владения английским языком в мире показали жители Швеции 3910

По результатам рейтинга, составленного международным образовательным центром Education First, Швеция занимает первое место в мире по уровню владения английским языком. Всего в исследовании оценивались 60 стран, для которых английский не является родным языком.


Новый перевод Библии остается самой продаваемой книгой в Норвегии 2497

Новый перевод Священного писания на норвежский язык остается самой продаваемой книгой в Норвегии. С момента выхода книги в ноябре 2011 года в стране было продано свыше 160 тыс. экземпляров Библии - это даже больше, чем было продано копий нашумевшего эротического бестселлера "Пятьдесят оттенков серого".


Russiske studenter kan søke utdanning i Norge på engelsk og norsk 3016

Studenter fra Den Russiske Føderasjon er en av de største gruppene av utenlandske studenter i Norge. Det kom ca. 1500 studenter fra Russland til Norge i 2012.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch

"Судебное решение / Judgment ", Юридический перевод

юридический, регулирование, судебный.

: 76
: 45%

Поиск по сайту:




Кафедра Тихоокеанской Азии ДВФУ отмечает 20-летний юбилей




В Норвегии школьники вступили в смс-переписку с лисой




В Норвегии вскрыли таинственный бумажный пакет столетней давности




Самой продаваемой книгой в Норвегии в 2011 году стал новый перевод Библии



Норвежский язык содержит свыше сотни слов производных от "лыжи"


В России издан роман о жизни норвежских лингвистов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий по нефтепереработке
Глоссарий по нефтепереработке



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru