Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист

Международный литературный конкурс "Русская премия", определяющий лучших авторов литературных произведений, проживающих за пределами России, но пишущих на русском языке, объявил имена претендентов на звание лауреата.

Наталья Сашина
15 Марта, 2013

В список претендентов вошли произведения 33 авторов из 15 стран, включая Австралию, Азербайджан, Великобританию, Данию, Испанию, Казахстан, США, Францию и другие. Всего в конкурсе в этом году участвовали 416 писателей и поэтов из 36 стран. Больше всего заявок поступило в номинацию "Малая проза" и от соискателей из Украины.

Конкурс проводится в 3-ех номинациях: "Крупная проза", "Малая проза" и "Поэзия". Шорт-лист будет объявлен 2 апреля, а имена победителей будут названы 25 апреля в Москве.

Конкурс "Русская Премия" был учрежден в 2005 году. Экспертное общество называет его одной из самых престижных литературных премий в России. Лауреатами конкурса в разное время становились такие авторы как Юз Алешковский, Дина Рубина, Владимир Лорченков, Бахыт Кенжеев, Борис Херсонский и другие.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #премия #лонг-лист #номинация #конкурс #автор #произведения #Дина Рубина #список #поэт #проза #Русская премия #лауреат #русскоязычный #русский #литература


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 4634

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке" 1199

Муниципальное бюджетное учреждение культуры городского округа Самара "Самарская муниципальная информационно-библиотечная система" вместе с Австрийским культурным форумом организовали II международный литературный онлайн конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке".


В 2019 году было издано 50 произведений русских авторов в английском переводе 752

Переводчица Лиза Хейден-Эспеншейд назвала список русских книг, которые были изданы в английском переводе в 2019 году. Она также уточнила, что список может пополниться до конца года.




Переводчица Ирина Ковалёва стала лауреатом «Русской премии 2018» 1081

«О, речь русинская, тебя одну Я чувствую, как гусляры струну, Как астрономы даже днём звезду, Всю сладкую, как солнышко в меду. Как молоко дитя тебя я пью. Никто отнять не сможет речь мою!..»


Во Франции проводится конкурс, направленный на популяризацию русского языка 1039

В период с 15 января по 15 июня во Франции проводится конкурс-смотр творческих работ педагогов "Алый парус". Цель конкурса - популяризация русского языка, говорится на сайте Россотрудничества.


Русскоязычным писателям, живущим за рубежом, вручили "Русскую премию" 1431

В Москве объявили имена лауреатов международного литературного конкурса "Русская премия", который проводится среди авторов, пишущих свои произведения на русском языке, но проживающих за рубежом.


Открылся прием заявок на соискание литературной премии "Белла" от авторов, пишущих на русском и итальянском языках 1776

Молодые авторы поэтических произведений из России и Италии приглашаются к участию в конкурсе - литературной премии "Белла", учрежденной в память о выдающейся русской поэтессе ХХ века Белле Ахмадулиной.


Повесть писательницы из Липецка опубликовали в Нью-Йорке 2492

Зарубежный литературный журнал "Слово" ("Word") опубликовал в №75 за 2012 год повесть жительницы Липецка Татьяны Щегловой "Ночь светла".


В Москве наградят лауреатов литературного конкурса имени Сергея Михалкова 1723

В этом году международный конкурс имени Сергея Михалкова проводится в третий раз и в третий раз называет имена авторов лучших художественных произведений, адресованных подросткам и написанных для них.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо в Минпросвещения РФ / Letter to the Ministry of Education of the Russian Federation", Личная корреспонденция

метки перевода: моделирование, взаимосвязь, выступление, задачи.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



The Word of the Year



На книжной ярмарке non/fiction №13 вручили премии за лучшие переводы с французского языка



Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


Лингвисты преувеличивают утерю самобытности русским языком


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Римские цифры
Римские цифры



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru