|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист |
|
|
 Международный литературный конкурс "Русская премия", определяющий лучших авторов литературных произведений, проживающих за пределами России, но пишущих на русском языке, объявил имена претендентов на звание лауреата.
 В список претендентов вошли произведения 33 авторов из 15 стран, включая Австралию, Азербайджан, Великобританию, Данию, Испанию, Казахстан, США, Францию и другие. Всего в конкурсе в этом году участвовали 416 писателей и поэтов из 36 стран. Больше всего заявок поступило в номинацию "Малая проза" и от соискателей из Украины.
Конкурс проводится в 3-ех номинациях: "Крупная проза", "Малая проза" и "Поэзия". Шорт-лист будет объявлен 2 апреля, а имена победителей будут названы 25 апреля в Москве.
Конкурс "Русская Премия" был учрежден в 2005 году. Экспертное общество называет его одной из самых престижных литературных премий в России. Лауреатами конкурса в разное время становились такие авторы как Юз Алешковский, Дина Рубина, Владимир Лорченков, Бахыт Кенжеев, Борис Херсонский и другие.
We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users. |
Переводчица Лиза Хейден-Эспеншейд назвала список русских книг, которые были изданы в английском переводе в 2019 году. Она также уточнила, что список может пополниться до конца года.
|
Уже получавший в 1995 Оскар Никита Михалков получил шанс повторить свой триумф. |
В финских библиотеках появился первый номер детского журнала на русском языке. Журнал называется "Вински", и над ним работают, в основном, дети. |
Лучших русскоязычных авторов и поэтов, живущих за рубежом, удостоили литературной "Русской премии". Победителями этого года стали авторы из Украины и Великобритании. |
On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents. |
Придумывать новые слова – задача трудновыполнимая, особенно если пытаться создать что-то принципиально новое, а не «конструировать» из уже имеющихся единиц языка. Любопытно, что некоторые из слов, значение которых сегодня общеизвестно, пришли в нашу речь из литературы. |
Конкурс переводов "Читай Россию" проводился в этом году впервые. По мнению организаторов, премия и, собственно, ее вручение - событие историческое. Это единственная в России награда, присуждаемая за лучший перевод русской литературы на иностранные языки. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод контента упаковки для экспортных поставок", Общая тема метки перевода: контент, экспортный, упаковка, перевод сайта, экспортная.
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|