|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Текст для "Тотального диктанта" в этом году написала Дина Рубина |
|
|
 Текст для всероссийского экзамена на грамотность - "Тотального диктанта" - в этом году написала и будет диктовать всем желающим писательница Дина Рубина.
 Ежегодная образовательная акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году в четвертый раз. Она запланирована на 6 апреля. В этот день писательница Дина Рубина прибудет в столицу диктанта - Новосибирск и продиктует текст всем желающим проверить собственную грамотность.
По замыслу организаторов акции, "Тотальный диктант" призван распространить моду на грамотность и показать, что писать грамотно и умение расставлять правильно запятые - признак успешного и уверенного в себе человека.
Проект стартовал в 2004 году по инициативе студентов Новосибирского госуниверситета. В предыдущие годы тексты для диктантов писали Борис Стругацкий, Дмитрий Быков и Захар Прилепин. В 2012 году в акции приняли участие 89 городов в 11 странах, а число пишущих достигло 14 217 человек. В 2013 году организаторы ожидают, что диктант будут писать в более 150 городах мира.
Для начала погрузимся в историю вопроса. |
В воскресенье, 31 августа, в Молдове отмечали День румынского языка. В разных частях молдавской столицы, Кишиневе, звучали стихи и песни на румынском языке. Руководство страны возложило цветы к бюстам поэтов на Аллее молдавских классиков. |
Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом. |
Только 3% участников акции "Тотальный диктант", или 2 тысячи человек, написали его без единой ошибки, сообщает оргкомитет проекта. |
Акция "Тотальный диктант", которая в этом году прошла в десятый раз, становится действительно тотальной. Немного статистики: в этот раз диктант написали около 50 тыс. человек в 350 городах 45 стран на 6 континентах, включая Заполярье, Антарктику и комическую орбиту. |
В субботу, 6 апреля, состоялась ежегодная образовательная акция "Тотальный диктант", в которой в этот раз приняли участие около 30 тысяч человек из 181 города на шести континентах. |
В столице проводится крупномасштабная работа над ошибками в рамках проекта "Москва — город грамотных людей". Активисты, участвующие в проекте, ищут ошибки в рекламных объявлениях, плакатах и на ценниках, а затем публикуют фотографии с ляпами на сайте МГГУ им. Шолохова в специальном разделе. |
Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия". |
Парламент Южной Кореи временно отозвал ратификацию двустороннего соглашения о свободной торговле с США по причине обнаружения множества ошибок перевода в корейском тексте документа. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Гуманитарное сотрудничество России и Ирана", История метки перевода: сотрудничество, политика, россия, приоритет, культурный.
Переводы в работе: 94 Загрузка бюро: 27% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|