Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В переводчике Google нашли возможность говорить на диалектах

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Марта, 2013
В онлайн-переводчике Google Translate можно прослушать фразу на различных диалектах языков. Эту "тайную способность" переводчика в исходном коде сервиса нашли авторы неофициального блога Google Operating System, сообщает Lenta.ru.



Как следует из информации в блоге функционал страницы уже располагает возможностями, которые помогают выбрать, например, между британским, австралийским или американским вариантом произношения слова или фразы.

Также сообщается, что диалекты доступны и для других языков. В их числе — испанский, португальский и китайский языки. Пока что для обычных пользователей этот сервис недоступен. Компания Google еще не сообщала об этих нововведениях.

Диалекты стали не единственной находкой блогеров. Так, в исходном коде переводчика была найдена функция словаря. С ее помощью можно найти определение слов в интернете.

Как известно, сейчас словарь Google — только вариант поисковой выдачи. Также в переводчике есть возможность просмотреть примеры использования различных слов в характерных предложениях.

Впервые возможность прослушивать произношение фраз и слов появилась в Google Translate в 2009 году. Сейчас переводчик способен переводить фразы с голоса. В августе 2012 года мобильная версия для Android "научилась" переводить надписи с фотографий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #автоматический перевод #определение #Google #Google Translate #переводчик #интернет #онлайн #язык #диалект #британский #австралийский #американский #блог #словарь #функция #испанский #португальский #китайский #вариант #слово #фраза #предложение #помощь #машинный переводчик

Локализация и переводы для африканского рынка 8057

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


Создать собственный алфавит, чтобы записывать свои стихи 2532

В Индии живет женщина по имени Зарифа Джан, которая пишет стихи на кашмирском языке с помощью символов, придуманных ею самой.


Русский язык могут сделать официальным в Межпарламентском союзе 2846

В ходе 133-ой Сессии Межпарламентского союза российская делегация выступила с инициативой повысить статус русского языка в организации до рабочего или официального. Предложение, в частности, внесла спикер Совета федерации Валентина Матвиенко.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве на территории посольства США открылся американский культурный центр. 3091

Центр американской культуры в Москве ведёт свою историю с 1993 года. Предполагается, что центр станет связующим звеном между россиянами и американцами.


В Лондоне молодые люди употребляют "man" вместо местоимения "I" 2393

Молодые люди, живущие в поликультурных районах Лондона, придумали альтернативу "I" ("я"). Примеры употребления слова "man" ("человек") в принципиально новой роли.


Что учить: британский английский или американский английский? 4462

По словам доцента кафедры перевода английского языка МГЛУ Дмитрия Псурцева, большинство российских студентов желает выучить британский вариант английского языка. Однако люди забывают, что языковая норма базируется на различиях между экономическими и социальными классами, то есть "правильный" английский – это не американский английский и не британский английский, а язык элиты. Независимо от того, проживает эта элита в США или Великобритании.


Толковый словарь французского языка изменил определение понятия "брак" 3137

В новой редакции толкового словаря французского языка Le Petit Robert понятие "брак" получило новое определение. Теперь это слово трактуется как "законный союз между мужчиной и женщиной, а в некоторых правовых системах - между двумя людьми одного пола".


Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени 9861

Компания Quest Visual (США) представила приложение WordLens для Android и iPhone, способное переводить различные фразы на четыре языка в режиме реального времени.


Различия между британским и американским вариантами английского языка 2821

Лексические и грамматические различия между американским и британским вариантами английского языка.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Оптимизация сметы строительных работ, презентация", Маркетинг и реклама

метки перевода: оптимизация, презентация, строительный.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Konkurrencen i skønlitteraturoversættelse "Oversættelsemusikken"


В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Вьетнамский "Яндекс"


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Англо-русский глоссарий по общей энергетике
Англо-русский глоссарий по общей энергетике



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru