|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод с языка животных на язык людей: Человеческая речь возникла из пения птиц и языка животных |
|
|
 Лингвисты и биологи предложили новую теорию происхождения человеческой речи. В ее основе, считают исследователи Массачусетского технологического института, лежит пение птиц и язык, которым пользуются для общения животные.
 "Звуки, издаваемые птицами, в нескольких отношениях похожи на язык", — писал Чарльз Дарвин в своем труде "Происхождение человека" (1871), размышляя о том, как человек научился говорить. Язык, писал он, мог произойти из пения, которое, вероятно, "дало начало словам, выражающим различные сложные эмоции".
Ученые из Массачусетского технологического института совместно с исследователем из Токийского университета считают, что Дарвин был на правильном пути. По их мнению, человеческий язык проистекает из двух коммуникативных форм, распространённых в царстве животных: сложного пения птиц и более утилитарного и информативного общения, использующегося многими другим животными. "Сочетание этих компонентов в случайном порядке породило человеческий язык", - считает один из авторов гипотезы Сигэру Миягава.
В своей теории исследователи отталкивались от выдвинутых ранее Миягавой идей, что в языке есть два слоя: "слой высказываний" (это структура и построение предложений) и "слой лексики" (содержание предложений). Пение птиц, считают ученые, напоминает "слой высказываний", а танцы пчел и краткие выкрики приматов - "слой лексики". Вероятно, в определенный момент, где-то в промежутке между 50-80 тыс. лет назад, люди объединили две формы речи, получив сложную и уникальную человеческую речь.
Для начала погрузимся в историю вопроса. |
Ученым стало известно о том, что некоторые собиратели меда из африканского Мозамбика умеют разговаривать на языке птиц. Для этого они издают специальные звуки и птицы, услышав их, приходят к людям на помощь. Статья об этом была опубликована в журнале Science. |
Прошедшая 28 сентября 70-я Генеральная Ассамблея ООН является важнейшим политическим событием. Площадка ООН позволяет мировым лидерам выступить на одной трибуне, а политологам анализировать встречи между главами государств и министрами и анализировать результаты. Однако также важно понять язык тела, в чем и попытались разобраться специалисты. |
Многие люди, прекрасно владеющие родным языком, сталкиваются с языковым барьером, возникающим при попытке заговорить на иностранном языке. |
С быстрым развитием технологических возможностей получение образования становится многовариантным. Процесс обучения теперь доступен не только в традиционной классной комнате, но и онлайн. Однако у каждой медали есть две стороны, поэтому рассмотрим все плюсы и минусы изучения второго языка в классе или вне его. |
Недавно проведенные исследования показывают, что многие языки вскоре исчезнут из онлайн пространства, так как все реже применяются пользователями для общения в интернете. Уже сейчас наблюдается тенденция повсеместной популяризации английского языка, а иногда и его исключительной значимости в качестве единственно возможного языка для безграничного общения, например, на Facebook, и, наоборот, исчезновение из сети менее популярных языков. |
Группа ученых, в состав которой входили исследователи из Университета Сассекса (Великобритания) и Национального парка Амбоселли (Кения), провели исследования восприятия слонами человеческой речи и обнаружили, что слоны могут различать языки представителей, по крайней мере, двух крупных групп кенийского коренного населения. |
Исследователи установили зависимость формы выражения эмоций от языка говорящего. Впрочем, этот факт, наверное, не остался незамеченным для билингвистических семей или даже для домохозяек, которые смотрят сериалы и ток-шоу со звездами кино. Иногда люди, владеющие двумя и более языками, разные эмоции пытаются передать разными языками. |
Около трети детей в США начинают пользоваться планшетными компьютерами и мобильными телефонами раньше, чем говорить на английском. К такому выводу пришли ученые из организации Common Sense Media после проведения соответствующего исследования. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
 |
Неполный перевод: виды и назначение Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.
|
|
 |
| | |
| |
|