Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новая разработка компании Google поддерживает функцию экранного перевода

Компания Google представила видео долгожданного проекта «Очки Google», демонстрирующее технологию пользовательского интерфейса. Новое устройство предлагает пользователям воспользоваться множеством функций, включая голосовое управление фотографиями и поддержку сервиса экранного перевода.

Элина Бабаян
25 Февраля, 2013

Разработчики Google представили свой новый проект – очки дополненной реальности - на конференции в июне прошлого года. Теперь компания опубликовала видеопревью новой разработки, демонстрирующее впечатляющий пользовательский интерфейс устройства.

Новое изобретение компании позволяет пользователю получать информацию, следуя инструкциям, отображающимся на дисплее, отправлять голосовые сообщения и осуществлять поиск в сети Интернет с помощью голосовой команды. В пользовательский интерфейс также были включены такие функции, как голосовое управление фотографиями и услуга автоматического перевода.

Как это работает? Устройство подключается к смартфону с наушниками с помощью беспроводной сети WiFi. Встроенный микрофон улавливает звуковой сигнал и передает его в смартфон для устранения шума и создания более четкой звуковой дорожки. Затем сигнал перенаправляется в службу переводов, которая определяет исходный язык и осуществляет перевод на выбранный. Наконец, пользователь получает готовый перевод на нижней части дисплея в виде субтитров. Устройство также поддерживает сервис свободного перевода, который распознает информацию с видео в режиме реального времени, считывая ее по губам собеседника и воспроизводя перевод на необходимый язык через наушники.

Первые экземпляры устройства, предположительная стоимость которого составляет 1500 долларов, появятся в конце 2013 года. Предварительный заказ будет доступен только на Google I/O – ежегодной конференции, проводимой компанией для обсуждения развития открытых веб-технологий и сервисов Google.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #разработка #смартфон #пользователь #интерфейс #экранный перевод #Goggle Glass #проект #видео #Google #технологии #перевод


Эксперты обсудили продвижение в онлайне русского языка за рубежом 9355

Вопрос продвижения русского языка за рубежом посредством программ дополнительного образования обсуждался в эти дни в рамках круглого стола, организованного Россотрудничеством онлайн в понедельник на Московском международном салоне образования.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Рекламу в сервисе Twitter переведут на языки пользователей 1359

Популярный сервис микроблогов Twitter запустил новую функцию таргетирования рекламы, которая позволит рекламодателям размещать целевую рекламу на языке пользователя.


Мигранты с помощью смартфонов освоят перевод на русский 1184

Российский веб-портал "Россия для всех" разработал экспресс-курс для мигрантов по изучению русского языка, который предназначен для мобильных устройств. Приложение выпущено совместно с Центром образования и культуры "Гринт".




Новая разработка ABBYY для iOS способна распознавать и озвучивать переведенный текст 1294

Компания ABBYY выпустила приложение TextGrabber + Translator 3.0 для операционной системы iOS. Приложение было разработано для слабовидящих пользователей.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 1735

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 2240

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.


Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода 1744

Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией.


Google Translate Adds Conversation Mode 1503



Международный форум "Технологии безопасности" 1215

В Москве состоится Международный форум "Технологии безопасности - 2011"



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Корейско-российские отношения / Korean-Russian relations", Политика и политология, Переводчик №1022

метки перевода: субъект, изменение, договоренность, планирование.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В России празднуют День филолога


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем греческого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей греческого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий терминов по звуковому оборудованию
Глоссарий терминов по звуковому оборудованию



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru