Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сочинцы освоят цифры в переводе на английский в рамках проекта "Слово дня"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Февраля, 2013
В Сочи завершился первый этап проекта "Слово дня", в рамках которого жители города осваивали в транспорте, общественных местах, по телевидению самые популярные слова и фразы на английском языке. Второй этап предполагает обучение жителей курорта произношению цифр и единиц времени на английском.


Сочинцы научатся произносить на английском номера телефонов и названия экстренных служб города, выучат единицы времени, дни недели и все связанные с ними фразы. Как отмечают в "олимпийском" департаменте Сочи, на 2013 год разработан новый материал, однако цель программы остается той же - популяризировать английский язык посредством создания в городе информационно-ознакомительной среды.

Проект "Слово дня" был разработан лингвистами управления по образованию и науке администрации Сочи. Видео- и аудиоролики транслируются в общественном транспорте, медицинских и культурных учреждениях, торговых центрах, в эфире местных телеканалов и радиостанций. Всего в проекте принимают участие 175 учреждений. Предполагается, что к открытию Зимних Олимпийских Игр 2014 года сочинцы будут знать самые необходимые для общения с иностранными гостями фразы на английском языке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #олимпиада #Сочи #Слово дня #английский #телефон #транспорт #название #цифра #лингвист

Происхождение слова ‘Ditto’ 9791

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года "Призрак", любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Цифровые слова" (числовые фразы) в китайском языке 3647

B китайском языке, как и в остальных языках мира, есть свой сленг и упрощения. "Цифровые слова" в китайском языке - это замещение иероглифов цифрами таким образом, чтобы произношение соответствующего цифрового кода на китайском языке было похоже на обозначаемую этим числом фразу.


Слово дня: Бурдо́н 2273

непрерывно тянущийся (выдержанный) тон или музыкальный интервал


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Другие" языки: Язык пирахан, в котором нет чисел 5152

Термины для обозначения чисел и количества ("несколько", "немного"), названия цветов ученые считают универсальными аспектами языка, то есть присутствующими во всех языках без исключения. Хотя это не так. Ранее мы уже говорили о языке йели дние, в котором нет не только терминов для обозначения цветов, но и самого слова "цвет". Язык племени пираха, живущего в Амазонии - пирахан - обошел даже йели дние: в нем нет ни чисел, ни цветов, ни даже базовых слов для обозначения количества.


Глоссарий по водному транспорту и судовождению 4279

Мы представляем глоссарий, который поможет переводчикам при переводе технических текстов, связанных с управлением судами, обслуживанием катеров и яхт.


Названия видов спорта на медалях ОИ-2014 переведены на английский и выполнены азбукой Брайля 3386

Презентация медалей Зимних олимпийских игр в Сочи прошла 30 мая 2013 года в Санкт-Петербурге.


Власти Китая обяжут рестораны выполнить правильный перевод названий блюд в их меню 3896

Перевод наименований китайских национальных блюд и магазинных вывесок неоднократно попадал под прицелы камер иностранных туристов. Как не улыбнуться, прочитав в меню такое название блюда, как "девственная кура" или "печеньсвиня", написанное в одно слово? Не желаете ли отведать блюдо "рыба похожа на белку" или "ослятинаскаштаном"? Отныне меню китайских ресторанов будет лишено своей "изюминки": власти обязали их владельцев правильно перевести и переписать ресторанные карточки, чтобы в них больше не было ошибок.


История переводов: Активность в области строительства и ремонта автомобильных дорог в России 3945

В этом месяце наблюдается очень высокая активность таких тематик перевода, как строительство дорог и исследования состояния автомобильной промышленности в России.


Жителей Сочи ненавязчиво обучат основам перевода с английского языка 3718

В рамках новаторского лингвистического проекта жителей олимпийской столицы обучат основам разговорного английского языка.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: китай, экспортный, декларация, китайский, таможенная, экспортная.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Сочи проведут лингвистический форум, озаглавленный "Сочи-2014: вопросы перевода"



PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Русско-польский разговорник
Русско-польский разговорник



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru