Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции

Новые исследования, проведенные психологом Эллен Белосток, показали, что знание двух или более языков может замедлить старческое слабоумие (деменцию).

Элина Бабаян
21 Февраля, 2013

Ранее учеными уже было доказано, что молодые люди и дети-билингвы лучше справляются с задачами, продиктованными исполнительной системой контроля мозга.

По словам Эллен Белосток, психолога из Йоркского университета в Торонто и ведущего специалиста в области психологии, располагаясь в передней части мозга, эта система является «фундаментом для вашей способности мыслить в сложных ситуациях, контроля внимания, а также отвечает за уникальность человеческой мысли».

Она также добавила, что проведенное исследование показало, что преимущества билингвизма сохраняются в пожилом возрасте, несмотря на снижение реакции мозга естественным образом.

В исследовании приняло участие более 200 пациентов с болезнью Альцгеймера, 102 из которых – билингвы. В ходе анализа было выявлено, что у пациентов-билингвов прогрессирующее заболевание было диагностировано на 4 года позже, чем у пациентов, говорящих только на одном языке.

Результаты исследования, опубликованные в журнале «Неврология», показали, что билингвизм “защищает пожилых людей, даже тогда, когда болезнь Альцгеймера начинает влиять на их когнитивные функции”.

В ходе второй стадии исследования с использованием компьютерной томографии было выявлено, что физические последствия заболевания у билингвов более развиты, несмотря на схожесть умственных способностей участников.

Белосток заявила: «Видимо, мозг билингвов каким-то образом компенсирует это. Несмотря на то, что ‘машина’ сломана, они могут функционировать на том же уровне, что и люди, знающие один язык, находящиеся на первичной стадии заболевания».

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #деменция #когнитивный #пожилой #возраст #билингвизм #билингв #болезнь Альцгеймера #исследование #Торонто #анализ #мозг

7 тостов для немецкого застолья 17389

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Перевод в сфере медицины и здравоохранения 1193

Перевод в сфере медицины и здравоохранения на сегодняшний день является одним из самых сложных и ответственных видов перевода. Когда речь идет о жизни и здоровье людей, ставки гораздо выше, чем в любой другой области.


Самой древней сказке около 6 тыс. лет - ученые 2154

Самая старая сказка в мире была придумана еще в бронзовом веке, и сейчас ей около 6 тыс. лет. К такому выводу пришли исследователи из Даремского университета и Нового университета Лиссабон.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Статьи с короткими заголовками чаще цитируют - исследование 2853

Научные статьи с короткими заголовками имеют больше шансов быть процитированными, чем те, которые снабжены длинным названием. К такому выводу пришли ученые, опубликовавшие статью в журнале Royal Society Open Science.


Лингвистический анализ доказал принадлежность еще одной пьесы перу Шекспира 2546

Лингвистический анализ пьесы "Двойной обман, или Бедствующие любовники" показал ее принадлежность перу Уильяма Шекспира, пишет Science Daily со ссылкой на результаты исследования, проведенного Ассоциацией научной психологии.


Робот-андроид для общения на языке жестов 2512

Компания Toshiba представила миру свое новое изобретение – робот, разговаривающий на языке жестов – очередную разработку для оказания помощи пожилым людям.


Разучившихся писать от руки школьников в Канаде заново научат этому на уроках правописания 2741

Канадские родители жалуются, что из-за компьютеров и мобильных телефонов их дети совсем разучились писать от руки. Чтобы вернуть школьникам утраченные навыки правописания, в Совете католических школ Торонто было принято решение о введении в учебную программу специальных уроков.


Оба полушария мозга задействованы в процессе речи - исследование 2480

В процессе речевой деятельности задействованы два полушария человеческого мозга, а не одно, как считалось ранее. К такому выводу пришли американские исследователи из Университета Нью-Йорка.


Лингвисты разработали программу, способную определить возраст пользователей Twitter по языку 2926

Группа исследователей из Университета Твенте (Нидерланды) разработала программу, способную определить возраст пользователей Twitter по тому, как они говорят (или, правильнее сказать, пишут).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues ", Текстиль, дизайн, мода

метки перевода:



Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме




Иммигранты-билингвы отличаются более крепким здоровьем по сравнению с говорящими на одном языке



Знаменитые полиглоты мира: сколько языков способен выучить человек?


Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Business climate for multilingual services researched


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Проверка адекватности и точности перевода с помощью обратного перевода
Что такое обратный перевод? Обеспечение дополнительной гарантии качества переводов. Стоимость прямого и обратного перевода за страницу текста.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru