Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 Февраля, 2013
Один из самых авторитетных российских театров - Калужский драматический имени А.В. Луначарского - объявил всемирный конкурс под названием "Новая пьеса для старого театра". Участвовать в конкурсе могут драматурги со всего мира, пишущие на русском языке.


Пьеса должна рассказывать о реальном факте или историческом событии, имевшем общественный резонанс. Приветствуются пьесы, рассказывающие "о жизни в России во всём многообразии её огромности", говорится на сайте театра. Авторы лучших работ будут участвовать в фестивале, стартующем 6 сентября, а пьесу-победителя поставят на сцене Калужского областного драматического театра.

Конкурс проводится при поддержке министерства культуры РФ и Союза театральных деятелей России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русскоязычный #драма #театр #драматург #пьеса #русский #конкурс #Калуга #Калужский областной драматический театр

Лингвистическая помощь: Паронимы "сравнять" и "сровнять" 12784

Паронимы - слова, похожие по звучанию, но различающиеся в написании и по своему лексическому значению - часто вызывают затруднения. Одна из таких пар - "сравнять" и "сровнять".


Открыт прием заявок на конкурс футуристических рассказов "27 сентября 2050 года" 1778

"Новое издательство" проводит конкурс рассказов, иллюстраций и видео под названием "27 сентября 2050 года". Конкурс приурочен к выходу книги "Россия-2050. Утопии и прогнозы". Заявки на конкурс принимаются до 20 сентября.


В России отметят 400-ю годовщину памяти Уильяма Шекспира 2160

Год языка и литературы Великобритании в России будет посвящен 400-ей годовщине памяти великого британского драматурга Уильяма Шекспира, сообщает Британский совет.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Произведения Шекспира переведут на китайский язык 3163

Британское правительство выделило 1,5 млн. фунтов стерлингов на перевод всего творчества Уильяма Шекспира на китайский язык. Об этом сообщается на официальном сайте министерства культуры Великобритании.


Канал ABC позволил зрителям осознать, каково быть глухим 3833

Американский канал ABC предпринял смелый шаг, показав несколько серий драмы Switched at Birth (Их перепутали при рождении) исключительно на языке жестов. Хотя кадры фильма сопровождались субтитрами, данный эксперимент произвел неизгладимое впечатление на зрителя.


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа 3312

Конференция для переводчиков на телевидении, радио и в театре состоится в Берлине 21-23 ноября 2012 г.


В Финляндии откроется фонд поддержки русскоязычного населения 3909

В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране.


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира" 5712

Британская газета The Guardian рассказала своим читателям, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира". Статья основывается на недавно изданной биографии в документах "Воспоминания о Чехове" (Memories of Chekhov), содержащей материалы, которые ранее не переводились на английский язык.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток", Пищевая промышленность

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке


Японский театр привез в Москву постановки "Вишневого сада" и "Дяди Вани" в переводе на японский язык


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов по МСФО
Глоссарий терминов по МСФО



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru