Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Издательство "Эскöм" выпустило сборник сказок финно-угорских народов на двух языках

Совсем скоро в Республике Коми появится двуязычная версия сборника сказок "Пера-богатырь". Из тысячного тиража в продажу поступят только 400 экземпляров. Он был подготовлен издательством "Эскöм" при поддержке Агентства по печати и массовым коммуникациям.

Юлия Красникова
15 Февраля, 2013

Книга посвящена памяти Народного художника Республики Коми Аркадия Мошева, который скончался 1 мая прошлого года. Перед смертью он нарисовал новые иллюстрации к сборнику сказок "Пера-богатырь". Ранее Мошев уже делал рисунки для книги, это было в 1985 году.

По словам директора издательства "Эскöм" Игоря Иванова, художник внес некоторые изменения в первоначальные рисунки. Где-то скорректировал цвет, где-то изменил детали одежды или выражение лица. Есть и такие иллюстрации, которые претерпели значительные изменения, цитирует Иванова Финно-угорский портал. В общей сложности на страницах нового произведения читатель увидит более 30 рисунков.

Это произведение уникально тем, что параллельно расположены для варианта одного текста — на русском и языке коми. Сравнивать тексты можно буквально построчно.

Игорь Иванов заметил, что поначалу издательство планировало выпустить сказки в переводе на языки всех народов, которые есть в сборнике. Однако впоследствии поняли, что издание получится слишком декоративным. Сейчас у книги есть чисто практическое применение: по ней можно изучать язык коми.

Добавим, что в сборник вошли 24 сказки коми, хантыйских, мансийских, саамских, карельских, эстонских, мордовских, марийских, финских, удмуртских, коми-пермяцких народов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #билингвальный #издательство #книга #произведение #сборник #сказка #коми-пермяцкий #удмуртский #финский #марийских #мордовский #эстонский #карельский #саамский #мансийский #хантыйский #Коми #русский #иллюстрация #художник


Free service of templates documents translation - TemplateTranslation.ru 9390

Free service of civil documents translation was created by the editors and translators of our company. There you can find different types of references, POAs (powers of attorney), diplomas, certificates, passports and other standard and essential for everyday life documents.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Compostela - международный творческий конкурс книжных проектов 614

Есть книги, как дождик по крышам, как милый приветливый кров, и книги, которые дышат простором на стыке ветров… (Щипачев С.П.)


Стихотворение Владимира Высоцкого зазвучало в переводе на карельский язык 1009

Переводчик и преподаватель из Петрозаводска Татьяна Баранова выполнила перевод песни Владимира Высоцкого «Только он не вернулся из боя...» на карельский язык.




Яндекс.Переводчик пополнился удмуртским языком 927

Сервис автоматизированного перевода Яндекс.Переводчик пополнился удмуртским языком. Теперь пользователи могут переводить слова и фразы с помощью машинного переводчика с 67 языков.


Русская сказка "Конек-Горбунок" будет переведена на итальянский язык 1826

Сказка Петра Ершова "Конек-Горбунок" будет переведена на итальянский язык. Над переводом книги работает итальянский культуролог, поэт и журналист Риккардо Дзакканьини, принимавший участие в XXV Ершовских чтениях, которые прошли в этом месяце в Ишиме.


Древо языков может приносить творческие плоды 2626

Молодая художница из Финляндии Минна Сундберг показала, что простую древовидную диаграмму языковых семей с помощью воображения можно превратить в настоящее произведение искусства.


Перевод на эстонский: Власти ограничили возможности обучения на русском языке в школах Эстонии 1410

Парламент Эстонии принял поправки в законодательство, ограничивающие возможности обучения в частных школах на русском языке.


В Институте Пушкина в Нарве будет вестись обучение на русском языке 1673

В Институте Пушкина в Нарве будет организовано обучение школьников на русском языке. На эти цели власти города выделят 26 тыс. евро.


Правозащитники Эстонии требуют у правительства перевести законы на русский язык 1765

"Русская школа Эстонии" и российский омбудсмен Сергей Середенко потребовали у властей Эстонии выделить деньги на перевод законов на русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Православный священник перевел тексты Баха на русский язык




Найденная сказка Андерсена переведена на английский



Мордовские лингвисты подготовили конференцию к юбилею


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


В Карелии лучшей книгой 2010 года стал вепсско-русский словарь


Детскую Библию перевели и издали на эвенкийском языке


Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем немецкого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)
Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru