|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Международная Выставка AQUA-THERM Moscow 2013 |
|
|
 В выставочном центре "Крокус Экспо" с 5 по 8 февраля пройдет 17-я Международная Выставка AQUA-THERM Moscow 2013
Выставка будет интересна компаниям, работающим в сфере строительства, отопления, водоснабжения, вентиляции и кондиционирования. По всем перечисленным тематикам наше бюро переводов "Фларус" регулярно выполняет заказы, а наши устные переводчики работают на всех специализированных выставках в Москве.
В нашем бюро переведено более 8.000 технических текстов по газовым котлам, горелкам, датчикам и другим видам котельной техники, технологиям, испытания и сертификации оборудования. Технические переводы являются приоритетным направлением деятельности нашей компании. Наши клиенты в первую очередь ценят выгодное соотношение цены и качества перевода, что, мы надеемся, оцените и Вы.
Веб-сайт выставки: http://www.aquatherm-moscow.ru/
Что первым приходит в голову при слове немецкая?
Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.
|
There is a renaissance of furniture makers in Russia. With the departure of major players from the furniture and accessories market, such as IKEA, Russian manufacturers received a second chance. |
Free service of civil documents translation was created by the editors and translators of our company. There you can find different types of references, POAs (powers of attorney), diplomas, certificates, passports and other standard and essential for everyday life documents. |
We know that many people are looking for bilingual text, while studying a foreign language. Sometimes it is a part of an exercise or necessary for a practical work. It turns out that there are not so many high-quality texts on relevant topics in English, German, Spanish, Chinese with a translation into Russian on the Internet. |
The Moscow Metro has launched a project for use of bilingual floor markings and signs. At the first stage of the project, markings in Russian and in English appeared at three metro stations (Pushkinskaya, Chekhovskaya, and Tverskaya). |
The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 will take place in Crocus Expo Exhibition Centre from 5th to 8th February. |
The interpreters' services are requested quite often at the emergency department. |
Twitter will be launching new translation tools and is aiming for tighter integration with phone services. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Руководство по аудиту систем дайвинга / Guidance on auditing of diving systems", Технический перевод метки перевода: пользователь, обеспечение, программный.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 27% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|